Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ir daudz vieglāk ieteikt risinājumus, kad pats par problēmu neko nezina.
mnogo je lakše dijeliti savjete kad ne znate ništa o problemu.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vēlētāji arvien vairāk aicina savu valstu valdības rast praktiskus risinājumus šīm problēmām.
glasači sve vie pozivaju svoje vlade da nađu praktična rjeenja za te probleme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mēs ieklausāmies mūsu klientos un strādājam kopā ar viņiem, lai nodrošinātu augstas kvalitātes risinājumus.
pažljivo slušamo naše klijente i surađujemo s njima te na taj način pružamo vrlo kvalitetna rješenja.
Última atualização: 2011-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eiropas politika tikai pēdējos gados ir sākusi meklēt risinājumus arvien lielākajam izmantoto resursu apjomam un neilgtspējīgam patēriņam.
europska je politika tek nedavno obratila pozornost na pitanje sve većeuporabedobaraineodrživihobrazacapotrošnje.europske
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
risinājumi
rešenja
Última atualização: 2011-03-15
Frequência de uso: 6
Qualidade: