Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ir daudz vieglāk ieteikt risinājumus, kad pats par problēmu neko nezina.
mnogo je lakše dijeliti savjete kad ne znate ništa o problemu.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vēlētāji arvien vairāk aicina savu valstu valdības rast praktiskus risinājumus šīm problēmām.
glasači sve vie pozivaju svoje vlade da nađu praktična rjeenja za te probleme.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mēs ieklausāmies mūsu klientos un strādājam kopā ar viņiem, lai nodrošinātu augstas kvalitātes risinājumus.
pažljivo slušamo naše klijente i surađujemo s njima te na taj način pružamo vrlo kvalitetna rješenja.
Laatste Update: 2011-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eiropas politika tikai pēdējos gados ir sākusi meklēt risinājumus arvien lielākajam izmantoto resursu apjomam un neilgtspējīgam patēriņam.
europska je politika tek nedavno obratila pozornost na pitanje sve većeuporabedobaraineodrživihobrazacapotrošnje.europske
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
risinājumi
rešenja
Laatste Update: 2011-03-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: