Usted buscó: interpretējošais (Letón - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

French

Información

Latvian

interpretējošais

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Francés

Información

Letón

kopīgais interpretējošais instruments

Francés

instrument interprétatif commun

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

jauns interpretējošais ziņojums atgādina, ka:

Francés

une nouvelle communication interprétative rappelant que:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

2000. gada interpretējošais ziņojums par koncesijām, tās pievienoja vienam vienīgam ekspluatācijas riska uzņemšanās jēdzienam.

Francés

la communication interprétative de 2000 sur les concessions a rattaché ces dernières à la seule notion de prise de risque d’exploitation.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja rekomendē, lai komisijas interpretējošais ziņojums sekmētu līdzsvarotu risku sadali starp līgumslēdzēju un koncesionāru, atļaujot katrai valstij noteikt līdzekļus, kas var laika gaitā attīstīties.

Francés

le cese préconise que la commission dans une communication interprétative favorise une répartition équilibrée des risques entre concédant et concessionnaire en laissant le choix à chaque État de fixer les moyens qui peuvent être évolutifs dans le temps.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Letón

eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja uzskata, ka nevajadzētu aprobežoties, kā tas darīts 2000. gada aprīļa interpretējošajā ziņojumā, ar uzskatu, ka līgums (koncesijas) aprobežojas tikai ar ekspluatācijas riska uzņemšanos, tas būtu pārāk nepilnīgs un ierobežots skatījums uz šo līguma veidu.

Francés

le cese considère qu'il n'y a pas lieu de se limiter, comme le fait la communication interprétative d’avril 2000, à considérer que le contrat (de concession) se résume à la seule prise de risque d’exploitation, ce serait une vue trop partielle et limitative de ce type de contrats.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,803,183 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo