Usted buscó: pratęsti sutartį (Lituano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Lithuanian

English

Información

Lithuanian

pratęsti sutartį

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Lituano

Inglés

Información

Lituano

pratęsti

Inglés

resume

Última actualización: 2012-05-24
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Lituano

pratęsti tpl

Inglés

renewal of aml

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

prašoma pratęsti

Inglés

extension requested

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

sutartis galima pratęsti.

Inglés

contracts may be renewed.

Última actualización: 2014-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Lituano

informacija apie tai, ar prizų laimėtojams leidžiama pratęsti sutartį, jei tai taikoma.

Inglés

indication of whether the prize-winners are permitted any follow-up contracts.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Lituano

pamatinį laikotarpį pratęsti iki vienerių metų taip pat galima tik sudarius kolektyvinę sutartį.

Inglés

similarly, the reference period may be extended to one year only on the basis of a collective agreement.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

delsiant pateikti buhalterinės apskaitos duomenis kelis kartus reikėjo pratęsti sutartį su wik consult.

Inglés

due to the delay in the provision of the accounting data, the contract with wik consult had to be prolonged several times.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Lituano

tačiau perkančioji organizacija nagrinėja visus paveldėtojų ar teisių perėmėjų pasiūlymus, jei jie pareiškia norą pratęsti sutartį.

Inglés

however, the contracting authority shall examine any proposal made by the heirs or beneficiaries if they have notified their wish to continue the contract.

Última actualización: 2017-01-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

vartotojo sprendimas, pratęsti sutartį ar ne, ir galima atsakomybė už sutarties vykdymą yra susiję su suteikta informacija.

Inglés

the consumer's decision on whether or not to continue with a contract, and the possible assumption of responsibility for executing the contract, both depend on this information being provided.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

vieną kartą pratęsti sutartį galima, jei vertė nėra didesnė ir trukmė nėra ilgesnė už pradinės sutarties vertę ir trukmę.

Inglés

a single extension of the contract shall be possible for a value and duration equal to no more than the value and the duration of the initial contract.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Lituano

paskolos grąžinimo terminas 2021 m. kovo 20 d. su galimybe pratęsti sutartį dar vieniems metams, jeigu nei viena iš šalių neprieštarauja.

Inglés

loan repayment term 20 march 2021 with the possibility to extend the contract for another year, if neither party objects.

Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

d) pratęsti steigimo sutartyje numatytą grupės veiklos terminą;

Inglés

(d) extend the duration of a grouping beyond any period fixed in the contract for the formation of the grouping;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

dėl sprendimo pratęsti eb sutarties 251 straipsnio 7 dalyje numatytą terminą;

Inglés

decision to extend the periods laid down in article 251(7) of the ec treaty;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

darbuotojui sutinkant, direktorius gali pratęsti šias sutartis tokiam pat ar trumpesniam terminui.

Inglés

these contracts may be renewed by the director for the same or shorter periods, with the staff member's agreement.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

j) sprendimą pratęsti eb sutarties 251 straipsnio 7 dalyje numatytą terminą;

Inglés

(j) decision to extend the periods laid down in article 251(7) of the ec treaty;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

taryba, laikydamasi sutartyje nustatytų sąlygų, nusprendžia, ar reikėtų pratęsti šį laikotarpį.

Inglés

the council, acting in accordance with the conditions laid down by the treaty, shall decide whether this period should be extended.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

kadangi, dėl to buvo nuspręsta šiai valstybei narei pratęsti sutartą laikotarpį iki vienerių metų;

Inglés

whereas it was therefore decided to grant an extension of the agreed period of one year to this member state;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

todėl būtina pratęsti trips sutarties įgyvendinimo pereinamąjį laikotarpį, taikomą mažiausiai išsivysčiusioms šalims narėms,

Inglés

accordingly, it is necessary to extend the transition period for implementation of the trips agreement for ldcs,

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

dėl susitarimo dėl pratęsimo institucija supranta, kad pagal pirminio susitarimo 7 išlygą becromal suteikiama teisė pratęsti sutartį nuo 2006 m. balandžio 1 d. iki 2007 m. kovo 31 d. toje išlygoje nustatytomis sąlygomis.

Inglés

in light of the general price tendencies during the relevant period, as described above, and in particular the seemingly most comparable prices, the authority considers that the contract price does not seem to differ sufficiently from the likely market price for the authority to conclude that the contract gave becromal an economic advantage.as for the prolongation agreement, the authority understands that clause 7 of the original agreement confers a legal right on becromal to extend the contract from 1 april 2006 to 31 march 2007 on the conditions laid down in the clause. included in the original agreement, the clause was concluded and made binding on the parties in 2001/2002.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Lituano

numatoma, kad jeigu intervencinė agentūra nustato, jog siūlančioji šalis nesilaiko 2 straipsnio 2 dalyje nurodyto įsipareigojimo, ji gali reikalauti pratęsti sutartį ilgiau nei baigiasi nustatytas išvežimo terminas, ir tuo atveju netaikoma 4 dalies nuostata;

Inglés

provide that, where the intervention agency determines that the party making the offer has not observed the undertaking referred to in article 2(2), it may require the contract to be extended beyond the time limit set for removal, in which case paragraph 4 shall not apply;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,853,029 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo