Usted buscó: kepunyaan (Malayo - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

French

Información

Malay

kepunyaan

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Francés

Información

Malayo

awak kepunyaan saya

Francés

you belong to me

Última actualización: 2022-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

mereka akan menjawab: "kepunyaan allah".

Francés

ils diront: «a allah».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

mereka akan menjawab: "(semuanya) kepunyaan allah".

Francés

ils diront: [ils appartiennent] «a allah».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

segala yang ada di langit dan yang ada di bumi adalah kepunyaan allah.

Francés

c'est à allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

ingatlah! sesungguhnya segala yang ada di langit dan di bumi adalah kepunyaan allah.

Francés

c'est à allah qu'appartient, certes, tout ce qui est dans les cieux et sur la terre.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

tanyakanlah (wahai muhammad): "kepunyaan siapakah bumi ini dan segala yang ada padanya, kalau kamu mengetahui?"

Francés

dis: «a qui appartient la terre et ceux qui y sont? si vous savez».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Malayo

"wahai kaumku! pada hari ini kepunyaan kamulah kuasa memerintah dengan bermaharajalela di muka bumi (mesir dan sekitarnya; tetapi kiranya keadaan bertukar) maka siapakah yang akan membela kita dari azab allah kalau azab itu datang menimpa kita?"

Francés

«o mon peuple, triomphant sur la terre, vous avez la royauté aujourd'hui. mais qui nous secourra de la rigueur d'allah si elle nous vient?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,680,919 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo