Usted buscó: me te pono nga mihi ra (Maorí - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Japanese

Información

Maori

me te pono nga mihi ra

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Japonés

Información

Maorí

a me te mea e rima mano nga tane i kai taro ra

Japonés

パンを食べた者は男五千人であった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e kore e hari ki te he, engari ka hari tahi me te pono

Japonés

不義を喜ばないで真理を喜ぶ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka pouri te ra me te marama, ka kore ano te titi o nga whetu

Japonés

日も月も暗くなり、星もその光を失う。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka tahuri ke o ratou taringa i te pono, ka anga atu ki nga korero tito noa

Japonés

そして、真理からは耳をそむけて、作り話の方にそれていく時が来るであろう。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na e matau ana tatou kei runga i te pono te whakahenga a te atua mo nga kaimahi i aua mea

Japonés

わたしたちは、神のさばきが、このような事を行う者どもの上に正しく下ることを、知っている。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na mohi hoki i homai te ture; ko te aroha noa me te pono i ahu mai i a ihu karaiti

Japonés

律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he ma te wehi ki a ihowa, pumau tonu ake ake, he pono nga whakaritenga a ihowa, tika kau ano

Japonés

主を恐れる道は清らかで、とこしえに絶えることがなく、主のさばきは真実であって、ことごとく正しい。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he wairua te atua: me karakia hoki nga kaikarakia ki a ia i runga i te wairua, i te pono

Japonés

神は霊であるから、礼拝をする者も、霊とまこととをもって礼拝すべきである」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a e matau koutou ki te pono, ma te pono ano koutou ka rangatira ai

Japonés

また真理を知るであろう。そして真理は、あなたがたに自由を得させるであろう」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka tupu ake te pono i te whenua, a ka titiro iho te tika i te rangi

Japonés

まことは地からはえ、義は天から見おろすでしょう。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te mahi tohu tangata me te pono hei pure mo te kino; ma te wehi hoki ki a ihowa ka mawehe atu ai te tangata i te kino

Japonés

いつくしみとまことによって、とがはあがなわれる、主を恐れることによって、人は悪を免れる。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua whiriwhiria e ahau te ara o te pono: ka waiho e ahau au whakaritenga ki toku aroaro

Japonés

わたしは真実の道を選び、あなたのおきてをわたしの前に置きました。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia tukua ai ki te he te hunga katoa kahore i whakapono ki te pono, i ahuareka ke ki te he

Japonés

こうして、真理を信じないで不義を喜んでいたすべての人を、さばくのである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he mahi tohu, he pono nga ara katoa o ihowa ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, i ana whakaaturanga

Japonés

主のすべての道はその契約とあかしとを守る者にはいつくしみであり、まことである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko wai o koutou hei whakaatu he hara toku? ki te pono taku korero, he aha koutou te whakapono ai ki ahau

Japonés

あなたがたのうち、だれがわたしに罪があると責めうるのか。わたしは真理を語っているのに、なぜあなたがたは、わたしを信じないのか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e korerotia paitia ana a rimitiriu e te katoa, e te pono ano hoki: ae ra ko matou ano etahi hei kaiwhakaatu; e mohio ana koutou he pono ta matou whakaatu

Japonés

デメテリオについては、あらゆる人も、また真理そのものも、証明している。わたしたちも証明している。そして、あなたが知っているとおり、わたしたちの証明は真実である。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e aku tamariki nonohi, kaua e waiho ma te kupu, ma te arero te aroha; engari ma te mahi, ma te pono

Japonés

子たちよ。わたしたちは言葉や口先だけで愛するのではなく、行いと真実とをもって愛し合おうではないか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ki te tino kaiwhakatangi. aratakiti. he mikitama. na rawiri. he korero puku ranei ta koutou i te pono? he tika ranei ta koutou whakarite, e nga tama a te tangata

Japonés

あなたがた力ある者よ、まことにあなたがたは正しい事を語り、公平をもって人の子らをさばくのか。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e riri ana kia kaua e marena, kia kaua e pa ki nga kai i hanga e te atua hei mea ma te hunga e whakapono ana, e matau ana hoki ki te pono, me te whakawhetai ano ratou

Japonés

これらの偽り者どもは、結婚を禁じたり、食物を断つことを命じたりする。しかし食物は、信仰があり真理を認める者が、感謝して受けるようにと、神の造られたものである。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ae ra, ka koa ahau ki a ratou hei mea i te pai ki a ratou, a he pono ka whakapaua toku ngakau, ka whakapaua hoki toku wairua ki te whakato i a ratou ki tenei whenua i runga i te pono

Japonés

わたしは彼らに恵みを施すことを喜びとし、心をつくし、精神をつくし、真実をもって彼らをこの地に植える。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,027,315,384 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo