Usted buscó: driejarendoelstellingen (Neerlandés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

German

Información

Dutch

driejarendoelstellingen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

amendement 40 kan om dezelfde reden worden aanvaard, namelijk de verwijzing naar de drie opeenvolgende driejarendoelstellingen.

Alemán

die abänderung 40 kann aus dem gleichen grund akzeptiert werden, d. h. weil sie die drei aufeinander folgenden dreijahres-ziele betrifft.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

in amendement 39 (betreffende de doelstellingen voor de publieke sector) worden drie opeenvolgende bindende driejarendoelstellingen voorgesteld.

Alemán

in der abänderung 39 (über die ziele für den öffentlichen sektor) werden drei aufeinander folgende verbindliche dreijahres-ziele vorgeschlagen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dit is een belangrijk amendement dat de visie van het parlement weergeeft wat betreft het bindend karakter van de doelstellingen en een langere termijn (negen jaar), bestaande uit drie driejarendoelstellingen in plaats van één doelstelling voor een periode van zes jaar.

Alemán

dabei handelt es sich um eine wichtige abänderung, die den standpunkt des parlaments hinsichtlich der verbindlichen ziele und eines längeren (neunjährigen) zielzeitraums, der aus drei dreijahres-zielen statt aus einem sechsjahres-ziel besteht, widerspiegelt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

amendement 28 wordt in beginsel door de commissie aanvaard (op voorwaarde dat “maatregelen voor energie-efficiëntie” -“energy efficiency measures” in de en-versie -wordt vervangen door “maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie” -“energy efficiency improvement measures” in de en-versie, overeenkomstig de definities van het gemeenschappelijk standpunt). dit is een belangrijk amendement dat de visie van het parlement weergeeft wat betreft het bindend karakter van de doelstellingen en een langere termijn (negen jaar), bestaande uit drie driejarendoelstellingen in plaats van één doelstelling voor een periode van zes jaar.

Alemán

die abänderung 28 kann die kommission dem grundsatz nach akzeptieren (sofern der begriff „maßnahmen zur verbesserung der energieeffizienz“ den begriff „energieeffizienzmaßnahmen“ ersetzt, um mit den begriffsbestimmungen des gemeinsamen standpunkts übereinzustimmen). dabei handelt es sich um eine wichtige abänderung, die den standpunkt des parlaments hinsichtlich der verbindlichen ziele und eines längeren (neunjährigen) zielzeitraums, der aus drei dreijahres-zielen statt aus einem sechsjahres-ziel besteht, widerspiegelt.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,610,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo