您搜索了: driejarendoelstellingen (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

driejarendoelstellingen

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

amendement 40 kan om dezelfde reden worden aanvaard, namelijk de verwijzing naar de drie opeenvolgende driejarendoelstellingen.

德语

die abänderung 40 kann aus dem gleichen grund akzeptiert werden, d. h. weil sie die drei aufeinander folgenden dreijahres-ziele betrifft.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

荷兰语

in amendement 39 (betreffende de doelstellingen voor de publieke sector) worden drie opeenvolgende bindende driejarendoelstellingen voorgesteld.

德语

in der abänderung 39 (über die ziele für den öffentlichen sektor) werden drei aufeinander folgende verbindliche dreijahres-ziele vorgeschlagen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

荷兰语

dit is een belangrijk amendement dat de visie van het parlement weergeeft wat betreft het bindend karakter van de doelstellingen en een langere termijn (negen jaar), bestaande uit drie driejarendoelstellingen in plaats van één doelstelling voor een periode van zes jaar.

德语

dabei handelt es sich um eine wichtige abänderung, die den standpunkt des parlaments hinsichtlich der verbindlichen ziele und eines längeren (neunjährigen) zielzeitraums, der aus drei dreijahres-zielen statt aus einem sechsjahres-ziel besteht, widerspiegelt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

荷兰语

amendement 28 wordt in beginsel door de commissie aanvaard (op voorwaarde dat “maatregelen voor energie-efficiëntie” -“energy efficiency measures” in de en-versie -wordt vervangen door “maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie” -“energy efficiency improvement measures” in de en-versie, overeenkomstig de definities van het gemeenschappelijk standpunt). dit is een belangrijk amendement dat de visie van het parlement weergeeft wat betreft het bindend karakter van de doelstellingen en een langere termijn (negen jaar), bestaande uit drie driejarendoelstellingen in plaats van één doelstelling voor een periode van zes jaar.

德语

die abänderung 28 kann die kommission dem grundsatz nach akzeptieren (sofern der begriff „maßnahmen zur verbesserung der energieeffizienz“ den begriff „energieeffizienzmaßnahmen“ ersetzt, um mit den begriffsbestimmungen des gemeinsamen standpunkts übereinzustimmen). dabei handelt es sich um eine wichtige abänderung, die den standpunkt des parlaments hinsichtlich der verbindlichen ziele und eines längeren (neunjährigen) zielzeitraums, der aus drei dreijahres-zielen statt aus einem sechsjahres-ziel besteht, widerspiegelt.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,735,163,068 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認