Usted buscó: ik vertrek (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

ik vertrek

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ik vertrek overmorgen.”

Francés

mais que vais-je faire de toi?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

--„ik vertrek alleen.”

Francés

-- je pars seul.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

--„ik vertrek opgetogen, uwe excellentie!”

Francés

-- je m'en vais enchanté, monseigneur.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"vaarwel, oom!" riep ik, "ik vertrek.

Francés

«adieu, mon oncle, m'écriai-je; je pars.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

„ik vertrek,” zeide hij, „ik vertrek oogenblikkelijk.”

Francés

«je pars, dit-il, je pars sur-le-champ.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

minister fischer zei:" ik vertrek pessimistischer dan ik gekomen ben".

Francés

m.  fischer a déclaré:" je repars de naples plus inquiet qu’ en y arrivant".

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

ik vertrek morgen naar portugal om enkele van de getroffen gebieden te bezoeken.”

Francés

j'ai l'intention de me rendre demain au portugal afin de visiter un certain nombre de zones sinistrées.»

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"het is goed dat ik vertrek," zei ze tegen goerov. "dat is ons lot."

Francés

c’est bien que je m’en aille, dit-elle à gourov. c’est le destin.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

ik vertrek vanavond nog naar singapore om er met de troika de bijeenkomst van de asean-landen bij te wonen.

Francés

ceci devrait permettre de faire progresser les négociations à vienne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik vertrek vanavond naar zuid-afri­ka om te beginnen met de uitvoering van het mandaat dat de europese raad mij gegeven heeft.

Francés

je pars ce soir pour l'afrique du sud, afin d'y mener la tâche qui m'a été confiée par le conseil européen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

"ik vertrek ten negen ure," zeide kapitein speetly droog. "zijt gij dan met de uwen hier?"

Francés

« je pars à neuf heures, dit simplement le capitaine speedy, et si vous et les vôtres, vous êtes là ?...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

ik vertrek in ieder geval zeer spoedig uit straatsburg en daarom zou ik het parlement willen verzoeken ermee akkoord te gaan dat dit verslag wordt uitgesteld tot de volgende vergaderperiode.

Francés

quoi qu'il en soit, je quitte strasbourg très bientôt et je voudrais de mander que l'assemblée accepte que le rapport soit renvoyé à la prochaine période de session.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

mozes antwoordde: aldus zij het verbond tusschen mij en u, en op welk der beide tijdstippen ik vertrek, zal er geene misdaad in wezen indien ik dan uw dienst verlaat.

Francés

«c'est (conclu) entre toi et moi, dit [moïse]. quel que soit celui des deux termes que je m'assigne, il n'y aura nulle pression sur moi.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

--„neen, neen! ik ga, ik verwijder mij, ik vertrek, ik geloof u, en ik wil mij opofferen, al zou deze opoffering een dwaasheid zijn.

Francés

-- non, non, je m'en vais, je pars; je crois en vous, je veux avoir tout le mérite de mon dévouement, ce dévouement dût-il être une stupidité.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we moeten niet te ver doorschieten, om te voorkomen dat de maatschappijen zeggen: ik vertrek hoe dan ook, zelfs wanneer er een technisch incident is, want het gaat me te veel geld kosten om de reizigers schadeloos te stellen.

Francés

il ne faut pas que l’ on aille trop loin pour que les compagnies ne disent pas: je pars � tout prix, même si j’ ai un incident technique, parce que cela va me coûter trop cher d’ indemniser les passagers.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

--„neen, athos! neen, gij bedriegt u,” zeide d’artagnan, „ik bemin mijn arme constance meer dan ooit, en indien ik wist, waar zij zich bevond, al ware dit ook aan het andere eind der wereld, dan zou ik vertrekken, om haar uit de handen harer vijanden te bevrijden; maar het is mij onbekend, al mijn nasporingen zijn vruchteloos geweest....

Francés

-- non, athos, non, vous vous trompez, dit d'artagnan; j'aime ma pauvre constance plus que jamais, et si je savais le lieu où elle est, fût-elle au bout du monde, je partirais pour la tirer des mains de ses ennemis; mais je l'ignore, toutes mes recherches ont été inutiles.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,112,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo