Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
krachten bundelen met russische partners
travailler ensemble avec les partenaires russes
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarbij moeten we onze krachten bundelen.
et de les jouer en rassemblant nos forces, pas en les dispersant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krachten bundelen in de strijd tegen dementie
mise en commun des ressources pour lutter contre la démence
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op voorwaarde dat zij hun krachten bundelen. delen.
a condition de mettre leurs efforts en commun.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.2 de krachten bundelen om doping te bestrijden
le dopage fait peser une menace sur le sport à l’échelle de la planète, et donc en europe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
krachten bundelen in de strijd tegen chemische verontreinigingen
les préoccupations d’une union élargie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als wij onze krachten bundelen ontstaan er bijkomende ontwikkelingskansen.
la synergie de nos forces nous permettrait de développer le secteur.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
krachten bundelen om doorbraken te verwezenlijken: europese innovatiepartnerschappen
unir nos forces pour réaliser des avancées: partenariats d’innovation européens
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waar cultuur en belangen overeenkomen, moeten we de krachten bundelen.
là où la culture et les intérêts se rejoignent, il nous faut unir nos forces.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
u-care -onverwachte hartstilstand voorkomen vakgebieden hun krachten bundelen.
international stroke trial -de l'aspirine contre la crise cardiaque ces maladies courantes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom moeten wij onze belangen laten convergeren en onze krachten bundelen.
car si tel n'est pas le cas, le pombat que nous menons est un combat-fantôme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i. de krachten bundelen om over de gehele wereld vrede en stabiliteit,
i - s'unir pour promouvoir la paix et la stabilite,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de werknemers moeten hun krachten bundelen met al degenen die zich ondanks alles
comme elle va concerner, d'une part, des secteurs relevant des compétences communautaires - marchandises et
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat veronderstelt dat wij ons nationaal egoïsme overstijgen en onze krachten bundelen. met het
de ce point de vue, je ne considère pas que les résultats du sommet soient mauvais.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we moeten de krachten bundelen en voor elk programma zorgvuldig afwegen wat belangrijk is.
nous devons concentrer les forces en présence, et nous devons examiner avec beaucoup de soin, programme par programme, ce qui est important et où c'est important.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het ep wil dan ook dat alle lidstaten hun krachten bundelen en een gezamenlijk politiecorps oprichten.
litique et sociale et éviter une approche uniquement basée sur le libre marché, laquelle entraînerait, aux niveaux régional et social, des conséquences inacceptables et ébranlerait les fondements de la communauté européenne ».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in het huidige economische klimaat heeft het des te meer zin om de financiële krachten bundelen.
cette mutualisation des moyens financiers dans ces secteurs est particulièrement indiquée au vu de la conjoncture économique actuelle.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is noodzakelijk dat alle landen hun krachten bundelen om straffeloosheid voor terroristen onmogelijk te maken.
tous les pays doivent conjuguer leurs efforts afin que les terroristes ne puissent rester impunis.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de enige mogelijkheid is dat wij onze krachten bundelen en ons onderzoek op een communautaire leest schroeien.
notre seule chance de nous en sortir est de mettre en commun nos ressources pour concentrer notre effort de recherche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de eu en de lidstaten moeten hun krachten bundelen om de europese actie vooruitgang te laten boeken.
l’ue et les États membres doivent unir leurs forces pour faire progresser l’action européenne.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: