De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
het spannen van kettingen
la tension des chaînes
Última actualización: 2017-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daarvoor spannen wij ons in.
voilà ce pour quoi nous devons nous engager!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wij spannen ons daarvoor actief in.
nous faisons un effort considérable en ce sens.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
zich naar best vermogen in te spannen om
tenter, autant que possible, de
Última actualización: 2014-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trachten zij u een valstrik te spannen?
ou cherchent-ils un stratagème?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zij spannen het paard achter de wagen.
elles attellent la charrue avant les bœ ufs.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
wij sporen hem aan zich nog meer in te spannen.
je voudrais que vous m'expliquiez comment on les empêche de prendre leur retraite ou, malheureusement, de mourir ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
men moet het paard niet achter de wagen spannen.
il n' est pas très prudent de mettre la charrue avant les bufs.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
acht het van belang zich blijvend in te spannen om:
souligne qu'il importe de poursuivre les efforts visant à:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
als we niet opletten spannen we de kar voor het paard.
j'ai été en effet rapporteur sur ce sujet au cours de la précédente période de session.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bent u van plan zich deze keer voor onze zaak in te spannen?
le conseil européen continue, selon nous, à préférer les voies obliques.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie hier intrapt, laat zich voor het karretje van de vs spannen.
au pire, cela donnerait un court répit qui permettrait à ses forces de se ressaisir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wij mogen echter het paard niet achter de wagen spannen.
vu sous cet angle, nous avons ici une très bonne approche.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de commissie riep ook de lidstaten op zich meer in te spannen om:
la commission a également demandé aux États membres d’intensifier leurs efforts
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de commissie heeft de lidstaten opgeroepen zich meer in te spannen om:
la commission a également demandé aux États membres d’intensifier leurs efforts:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het klimaat, de cultuur en de geschiedenis spannen samen tegen het land.
le climat, la culture et l'histoire en sont pour quelque chose.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
dat is natuurlijk het paard achter de wagen spannen en dat is volkomen fout.
voilà bien la question la plus importante jamais examinée par le parlement européen et, bien sûr, nous ne voulons pas d'une politique gélatineuse en la matière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daarvoor hebben zich staatslieden als robert peel en benjamin disraeli ingespannen. spannen.
des hommes d'état tels que robert peel et benjamin disraeli les ont soutenus.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: