Usted buscó: voortgaande op (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

voortgaande op

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ten derde ben ik, voortgaande op de weg van de autobiografie, een overtuigd europeaan.

Francés

je passe au troisième point tout en continuant mon autobiographie.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, voortgaande op hetgeen de heer harbour hier zonet heeft gezegd, verzoeken wij over te gaan tot de eindstemming over dit voorstel.

Francés

monsieur le président, pour répéter les propos de m. harbour, nous appelons à présent au vote final sur cette proposition.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

voortgaande op bevindingen van een recente eurobarometer-enquête zijn nu naar schatting 5 miljoen meer mensen op de hoogte van het noodnummer 112 dan een jaar geleden.

Francés

une enquête eurobaromètre récente indique que 5 millions de personnes de plus qu'il y a un an connaissent le numéro d'appel d'urgence «112».

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

strikt genomen, en voortgaande op het woordgebruik bij de beschrijving van het toepassingsgebied, slaat het kunstenaarsstatuut op personen die artistiek bedrijvig zijn in opdracht van een rechtspersoon of natuurlijke persoon.

Francés

au sens strict et en se basant sur le vocabulaire utilisé pour définir le champ d'application, le statut des artistes concerne des personnes qui déploient une occupation artistique pour le compte d'une personne morale ou d'une personne physique.

Última actualización: 2016-12-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het was precies voortgaande op zijn werk, dat wij in dit parlement konden werken, dat wij samen met de commissie begrotingscontrole, later gevolgd door het comité van de wijzen, tot zulke striemende veroordelingen zijn gekomen.

Francés

c'est précisément sur la base de son travail que nous, au parle ment, nous avons pu travailler, avec la commission du contrôle budgétaire, et plus tard le comité des sages, et que nous sommes arrivés à des condamnations aussi cinglantes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

ik zou namelijk, voortgaande op de vraag van de heer bocklet, de vraag weer anders willen stellen: kan de commissie wetenschappelijk bewijzen of rundvlees hormonen bevat die in de dieren zijn ingespoten toen zij nog leefden?

Francés

je voudrais, à la suite de la question de m. bocklet la poser d'une autre manière: la commission peutelle prouver scientifiquement que la viande contient des hormones qui ont été injectées aux animaux alors qu'ils étaient encore vivants ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

voortgaande op de ervaring van de millenniumdoelstellingen en de werkzaamheden die zijn voortgekomen uit rio+20 inzake duurzame ontwikkeling en rekening houdend met de huidige tendensen, is de eu van mening dat een aantal uitdagingen kunnen worden vastgesteld voor het overkoepelend post-2015 kader.

Francés

en s’appuyant sur les enseignements tirés de l’examen des omd et des travaux sur le développement durable découlant de rio+20, et à la lumière des évolutions actuelles, l’ue estime qu’un certain nombre de grandes problématiques peuvent être recensées pour l’établissement du cadre général de l’après-2015.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

voortgaand op de informatie die al werd uitgewisseld tijdens de diagnosestelling, informeert het team hen over de inhoud van de hulpverlening, over de procedures en over hun rechten.

Francés

se basant sur les informations déjà échangées lors du diagnostic, l'équipe les informe sur le contenu de l'aide, sur les procédures et sur leurs droits.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de raad en het europees parlement zouden hun relaties met de civiele maatschappij aan een onderzoekmoeten onderwerpen en, voortgaand op de minimumnormen voor raadplegingen, een bijdrage moeten leveren tot een algemeen referentiekader voorraadpleging in 2004.

Francés

le conseilet le parlement européendevraient réexaminer leurs relations avec la société civile et, sur la basedes normes minimales de consultation, contribuer à lamise en place d’un cadre général de référence pour lesconsultations d’ici à 2004.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de commissie heeft op 23 februari een tweede verslag over de demogra fische situatie in de europese unie'h)goedgekeurd, waarin zij, voortgaand op de in het eerste verslag ingeslagen weg·7', haar analyse vooral toespitst op de omvang en de versnelling van het vergrijzingsproces van de bevolking en de rol tracht te kwantificeren die de demografische ontwikkeling op diverse gebieden van het economische en sociale leven speelt.

Francés

la commission a adopté, le 23 février, un deuxième rapport sur la situation démographique de l'union européenne^), dans lequel, tout en poursuivant la démarche établie dans son premier rapport(7), elle centre plus particulièrement son analyse sur l'ampleur et sur l'accélération du processus de vieillissement de la population et tente de quantifier le rôle joué par l'évolution démographique dans différents domaines économiques et sociaux.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,939,439 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo