Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dat wordt niet zo makkelijk te beheren.
de nombreux députés ont parlé du contrôle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
expat zijn: niet zo makkelijk als het lijkt
et si la chance vous sourit et qu’onvous propose un emploi, ne vous fiezpas uniquement à votre expérienceantérieure.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat gaat niet zo makkelijk als we gewild hadden.
la sortie n'est pas aussi rapide que nous l'aurions voulue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en wel zo vroeg mogelijk.
et aussi rapidement que possible.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat kunnen we de consumenten niet zo makkelijk uitleggen.
c' est une chose que nous ne pouvons pas expliquer si facilement aux consommateurs.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
waarom maakt de commissie het spanje zo makkelijk?
pourquoi la commission donne-t-elle tant de temps à l' espagne?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in dit geval is dat wel zo.
cette fois, c'est cependant le cas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dit soort zaken zijn dus niet zo makkelijk als ze lijken.
voilà qui terrorisera saddam hussein!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
volgens de commissie is dat wel zo.
il est absolument illogique, par conséquent, de ne pas inscrire les crédits nécessaires à cette fin au bud get.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in andere lidstaten hebben de lud’s het niet zo makkelijk.
dans d’autres, ils connaissent des conditions beaucoup plus difficiles.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het gaat zo makkelijk, dat je het misschien niet bij twee wilt houden.
il est tellement facile d'en ajouter un nouveau que vous aurez sûrement envie d'en ajouter d'autres.
Última actualización: 2014-10-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
als dat wel zo was, zou ik dat weten.
si c' était le cas, je le saurais.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het zou erg zijn geweest als dit wel zo was.
par ailleurs, un tel oubli de ma part eût été particulièrement grave.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het is weliswaar niet veel, maar het is wel zo.
elle en reçoit peu, mais elle en reçoit.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat moet dan wel zo worden vermeld in lid 2.
la volonté de la personne concernée doit par conséquent avoir valeur de critère de second rang et figurer au paragraphe 2.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is altijd zo geweest en zal wel zo blijven.
pre mièrement, la véritable amélioration de la coordination des activités en matière d'information.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zijn zij wel zo nauwkeurig als zij zouden moeten zijn?"
sont-ils aussi précis qu' ils devraient l' être?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dit alles moeten wij doen en wel zo spoedig mogelijk.
cela ne résoudra pas le problème en soi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar het is wél zo!
le taux d'humus en france est de 1,8 %.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veel europeanen vinden reizen binnen de eu trouwens net zo makkelijk als reizen binnen hun eigen land.
pour la plupart des européens, il est tout aussi facile de voyager dans l’union que dans leur propre pays.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: