Usted buscó: vrijstellingsverordening (Neerlandés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Polish

Información

Dutch

vrijstellingsverordening

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Polaco

Información

Neerlandés

toepasselijke vrijstellingsverordening van de commissie

Polaco

stosowne rozporządzenie komisji dotyczące wyłączenia.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze termijn komt overeen met de geldigheidsduur van de vrijstellingsverordening

Polaco

ten harmonogram zgodny jest z rozporządzeniem w sprawie wyłączenia

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in 2002 keurde de commissie ook een nieuwe vrijstellingsverordening goed voor de overheidssteun aan de werkgelegenheid30.

Polaco

0 0 oœrodkach wzrostu, w których stopa zwrotu z inwestycji bêdzie, jakmo¿na przypuszczaæ, najszybsza, oraz — w jakim stopniu powinna ona byæ rozproszona w ca³ym regionie w stosunku do wystêpuj¹cych potrzeb.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

deze bedrijven voldeden niet aan de criteria voor vrijstelling overeenkomstig artikel 4, lid 1, van de vrijstellingsverordening.

Polaco

w odniesieniu do wymienionych stron należy zauważyć, że wnioski przez nie złożone nie spełniały kryteriów dopuszczalności określonych w art. 4 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Neerlandés

voorts werden van de in tabel 5 vermelde bedrijven aanvragen om vrijstelling ontvangen op grond van artikel 3 van de vrijstellingsverordening.

Polaco

niniejszym informuje się zainteresowane strony o otrzymaniu kolejnych wniosków o zwolnienie, zgodnie z art. 3 rozporządzenia zwalniającego, od stron wymienionych w tabeli 5.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

betrokken economische sector(en): alle economische sectoren overeenkomstig artikel 1, lid 1, van de vrijstellingsverordening.

Polaco

sektor(y) gospodarki: wszystkie sektory gospodarki objęte art. 1 ust. 1 rozporządzenia o zwolnieniach

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

daarom dienen bovengenoemde bedrijven, overeenkomstig artikel 7, lid 1, van de vrijstellingsverordening, van het uitgebreide antidumpingrecht te worden vrijgesteld.

Polaco

z tych powodów oraz zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego strony wymienione w powyższej tabeli powinny zostać zwolnione z rozszerzonego cła antydumpingowego.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

op grond van het bovenstaande en overeenkomstig artikel 7, lid 1, van de vrijstellingsverordening moeten de hierboven vermelde bedrijven worden vrijgesteld van het uitgebreide antidumpingrecht.

Polaco

z tych powodów i zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego, strony wymienione w powyższej tabeli powinny zostać zwolnione z rozszerzonego cła antydumpingowego.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

(2) de goedkeuring van een vrijstellingsverordening met betrekking tot het overleg over tarieven voor het vrachtvervoer werd door twee essentiële factoren gerechtvaardigd:

Polaco

(2) dwa podstawowe czynniki skłoniły do przyjęcia rozporządzenia zwalniającego z konsultacji w sprawie taryf towarowych:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

een ander bedrijf heeft de rijwielonderdelen in de onderzoekperiode niet gebruikt voor de vervaardiging of assemblage van rijwielen, hetgeen in strijd is met artikel 6, lid 2, van de vrijstellingsverordening.

Polaco

inna strona nie wykorzystywała części rowerowych do produkcji ani montażu rowerów w badanym okresie, co stanowi naruszenie obowiązków wymienionych w art. 6 ust. 2 rozporządzenia zwalniającego.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de maximale steunintensiteit binnen deze vrijstellingsverordening is 50 %; conform artikel 5 lid a, van de verordening (eg) 70/2001.

Polaco

maksymalna intensywność pomocy w oparciu o omawiane rozporządzenie dotyczące wyłączeń wynosi 50 %; zgodnie z art. 5 lit. a) rozporządzenia (we) nr 70/2001.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(6) daarom dienen in de bovenstaande tabel vermelde bedrijven overeenkomstig artikel 7, lid 1, van de vrijstellingsverordening van het uitgebreide antidumpingrecht te worden vrijgesteld.

Polaco

(6) z tych powodów oraz zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia zwalniającego strony wymienione w powyższej tabeli powinny zostać zwolnione z rozszerzonego cła antydumpingowego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

de regels inzake staatssteun zullen worden vereenvoudigd door de zeven teksten die nu nog van kracht zijn, te beperken tot drie: de vrijstellingsverordening, één stel richtsnoeren en de de-minimis verordening.

Polaco

zredukowanie liczby aktualnie obowiązujących aktów prawnych z siedmiu do trzech pozwoli uprościć przepisy dotyczące pomocy państwa; te trzy akty obejmują: rozporządzenie w sprawie wyłączeń, jeden zestaw wytycznych oraz rozporządzenie w sprawie pomocy de minimis .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(7) overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de vrijstellingsverordening dienen de in tabel 1 vermelde bedrijven met ingang van de datum van ontvangst van hun aanvraag van het uitgebreide antidumpingrecht te worden vrijgesteld.

Polaco

(7) zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia zwalniającego, zwolnienie stron wymienionych w tabeli 1 z rozszerzonego cła antydumpingowego staje się skuteczne od daty otrzymania ich wniosków.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vrijstellingsverordeningen

Polaco

rozporzĄdzenia o wyŁĄczeniach

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,470,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo