Usted buscó: gedegradeerd (Neerlandés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

Portuguese

Información

Dutch

gedegradeerd

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Portugués

Información

Neerlandés

de consumenten mogen niet tot proefkonijnen worden gedegradeerd...

Portugués

os consumidores não podem ser rebaixados ao ponto de se transformarem em cobaias...

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

de mens zou worden gedegradeerd tot object, tot biologische materiaal.

Portugués

o ser humano seria degradado à condição de objecto, a material biológico.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

een beleidsinstrument wordt hiermee gedegradeerd tot een begrotingslijn voor de lidstaten.

Portugués

um instrumento político converter-se-á numa rubrica orçamental a utilizar pelos estados-membros.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

vrouwen worden gedegradeerd tot leveranciers van eicellen als ruwe grondstoffen.

Portugués

as mulheres são rebaixadas ao nível de fornecedoras de óvulos como matéria-prima.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

dieren worden gedegradeerd tot massaproduct, tot een levende lopende band.

Portugués

os animais são degradados à condição de produtos em massa, de bandas contínuas vivas.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

de rol en het belang van de territoriale cohesie mogen in geen geval worden gedegradeerd.

Portugués

o papel e a importância da coesão territorial não devem, em circunstância alguma, ser diminuídos.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

planten en dieren mogen niet worden gedegradeerd tot productiefactoren, waarmee naar hartelust gemanipuleerd mag worden.

Portugués

as plantas e os animais não podem ser reduzidos a meros factores de produção que possam ser manipulados a nosso bel-prazer.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

door deze marktvergunning hebt u uzelf op onverantwoordelijke wijze tot knechtje van de gentech-industrie gedegradeerd.

Portugués

tendo autorizado a comercialização do milho geneticamente modificado, a senhora comissária tornou-se, de forma irresponsável, em beleguim da indústria genética.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

de gentechnisch gewijzigde mens wordt zelf tot gentechnisch product gedegradeerd. dat is een ernstige schending van de menselijke waardigheid.

Portugués

o próprio ser humano objecto de manipulação genética seria degradado a produto de biotecnologia, sendo esta situação um flagrante atentado à dignidade humana.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

het is toch te gek dat het bij uitstek politieke debat over de toekomst van de structuurfondsen gedegradeerd wordt tot een boekhoudkundige exercitie!

Portugués

não se pode aceitar que o debate de carácter predominantemente político sobre o futuro dos fundos estruturais se reduza a uma operação de contabilidade.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

anders zouden boeren juridisch weer gedegradeerd worden tot horigen, wat de grote agrochemische bedrijven tot leenheren en uitbuiters zou maken.

Portugués

caso contrário, estaríamos a voltar ao estatuto jurídico dos servos, com os gigantes da agroquímica a desempenharem o papel de senhores e de « sangradores ».

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

de kwesties van de mensenrechten zijn volgens ons te belangrijk om als argument in een vaak vluchtige politieke discussie te worden misbruikt en zo te mogen worden gedegradeerd.

Portugués

na nossa opinião, os direitos humanos é uma questão demasiado importante para ser debatida, e como tal, degradada a mero ponto da ordem do dia de um debate parlamentar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

voor ons is het duidelijk: straatsburg mag niet tot een dependance van brussel worden gedegradeerd. straatsburg is en blijft de zetel van het europees parlement.

Portugués

para nós, as coisas são claras: estrasburgo não pode ser remetido para um simples anexo de bruxelas; estrasburgo é e tem de continuar a ser a sede do parlamento europeu.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

wie een dergelijk geïntegreerd europa een warm hart toedraagt, die kan onmogelijk voor een volledig lidmaatschap van turkije zijn: daarbij wordt de unie gedegradeerd tot een vrijhandelszone.

Portugués

a europa não é uma associação de todos os países do mundo que satisfaçam os respectivos critérios de adesão, mas sim uma união de todos os estados europeus que satisfaçam os ditos critérios e a ela desejem aderir.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Neerlandés

embryo's mogen niet tot onderzoeksmateriaal worden gedegradeerd! in vier lidstaten, waaronder duitsland, is onderzoek naar embryo's verboden.

Portugués

em quatro estados-membros, nos quais se inclui a república federal da alemanha, encontra-se proibida a investigação sobre embriões humanos.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,775,380 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo