Traductor

Traducir texto

Traductor documentos

Traducir documentos

Traductor voz

Intérprete

Usted buscó: ordsprog (Noruego - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Czech

Información

Norwegian

ordsprog

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Checo

Información

Noruego

og nu er jeg blitt til en spottesang og et ordsprog for dem.

Checo

nyní, pravím, jsem jejich písničkou, jsa jim učiněn za přísloví.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og jeg gjorde sekk til mitt klædebon, og jeg blev dem til et ordsprog.

Checo

když jsem bral na se pytel místo roucha, tehdy jsem jim byl za přísloví.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

han laget tre tusen ordsprog, og hans sanger var et tusen og fem.

Checo

složil také tři tisíce přísloví, a písniček jeho bylo tisíc a pět.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jeg er satt til et ordsprog for folk; jeg er en mann som blir spyttet i ansiktet.

Checo

jistě vystavil mne za přísloví lidem, a za divadlo všechněm,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

du gjør oss til et ordsprog iblandt hedningene; de ryster på hodet av oss iblandt folkene.

Checo

uvedl jsi nás v přísloví mezi národy, a mezi lidmi, aby nad námi hlavou zmítáno bylo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

se, alle som lager ordsprog, skal bruke dette ordsprog om dig: som moren, så datteren.

Checo

aj, kdožkoli užívá přísloví, o tobě užive přísloví, řka: jakáž matka, takáž dcera její.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

hvorledes kan i bruke dette ordsprog i israels land: fedrene eter sure druer, og barnas tenner blir såre?

Checo

což jest vám, že užíváte přísloví tohoto o zemi izraelské, říkajíce: otcové jedli hrozen trpký, a zubové synů laskominy mají?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

det er gått dem som det sanne ordsprog sier: hunden vender sig om til sitt eget spy, og den vaskede so velter sig i søle.

Checo

ale přihodilo se jim to, což se v přísloví pravém říkává: pes navrátil se k vývratku svému, a svině umytá do kaliště bláta.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for øvrig er å si at predikeren var en vismann, og at han også lærte folket kunnskap og prøvde og gransket; han laget mange ordsprog.

Checo

Čím pak byl kazatel moudřejší, tím více vyučoval lid umění, a rozvažoval, zpytoval, i složil množství přísloví.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

jeg vil la dem bli mishandlet av alle jordens riker og lide ondt, og jeg vil gjøre dem til hån og til et ordsprog, til spott og til forbannelse på alle de steder jeg driver dem bort til.

Checo

vydám je, pravím, v posmýkání k zlému po všech královstvích země, v pohanění a v přísloví, v rozprávku a v proklínání po všech těch místech, kamž je rozženu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så vil jeg utrydde israel av det land jeg har gitt dem, og det hus jeg har helliget for mitt navn, vil jeg forkaste fra mitt åsyn, og israel skal bli til et ordsprog og til en spott blandt alle folk.

Checo

vypléním docela izraele se svrchku země, kterouž jsem jim dal, a dům tento, kteréhož jsem posvětil jménu svému, zavrhu od tváři své, i budeť izrael za přísloví a za rozprávku mezi všemi národy.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

da svarte en mann derfra og sa: hvem er da far til disse? derfor er det blitt til et ordsprog: er også saul blandt profetene?

Checo

i odpověděl jeden odtud a řekl: a kdo jest otec jejich? protož přišlo to v přísloví: zdali také saul mezi proroky?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og han sa til dem: i vil visst si til mig dette ordsprog: læge, læg dig selv! hvad vi har hørt du gjorde i kapernaum, gjør det også her på ditt hjemsted!

Checo

i dí k nim: zajisté díte mi toto podobenství: lékaři, uzdrav se sám. které věci slyšeli jsme, žes činil v kafarnaum, učiň také i zde v své vlasti.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,235,435,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo