Usted buscó: landemerke (Noruego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

French

Información

Norwegian

landemerke

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Francés

Información

Noruego

og langsmed dans landemerke, fra østsiden til vestsiden, aser én lodd.

Francés

sur la limite de dan, de l`orient à l`occident: aser, une tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og langsmed sebulons landemerke, fra østsiden til vestsiden, gad én lodd.

Francés

sur la limite de zabulon, de l`orient à l`occident: gad, une tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og langsmed naftalis landemerke, fra østsiden til vestsiden, manasse én lodd.

Francés

sur la limite de nephthali, de l`orient à l`occident: manassé, une tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og langsmed asers landemerke, fra østsiden og til vestsiden, naftali én lodd.

Francés

sur la limite d`aser, de l`orient à l`occident: nephthali, une tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og langsmed manasses landemerke, fra østsiden til vestsiden, efra'im én lodd.

Francés

sur la limite de manassé, de l`orient à l`occident: Éphraïm, une tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og langsmed efra'ims landemerke, fra østsiden og til vestsiden, ruben én lodd.

Francés

sur la limite d`Éphraïm, de l`orient à l`occident: ruben, une tribu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

carx () funksjonen gir x posisjonen som tilsvarer posisjonen av et punkt i et polart landemerke.

Francés

la fonction carx() renvoie l'abscisse correspondant à la position d'un point dans un espace polaire.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

fra hesbon til ramat-hammispe og betonim og fra mahana'im til debirs landemerke,

Francés

depuis hesbon jusqu`à ramath mitspé et bethonim, depuis mahanaïm jusqu`à la frontière de debir,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

polr () - funksjonen gir radius som tilsvarer posisjonen av et punkt i et kartesisk landemerke.

Francés

la fonction polr() renvoie le rayon correspondant à la position d'un point dans un espace cartésien.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dem skal det tilhøre som en del av det landområde som skal avgis til herren, som et høihellig stykke langsmed levittenes landemerke.

Francés

elle leur appartiendra comme portion très sainte, prélevée sur la portion du pays qui aura été prélevée, à côté de la limite des lévites.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

carx () - funksjonen gjev x- posisjonen som høyrer til posisjonen til eit punkt i eit polart landemerke.

Francés

la fonction carx() renvoie l'abscisse correspondant à la position d'un point dans un espace polaire.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

pola () funksjonen gir vinkelen (i radianer) som tilsvarer posisjonen av et punkt i et kartesisk landemerke.

Francés

la fonction pola() renvoie l'angle (en radians) correspondant à la position d'un point dans un espace cartésien.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

byene ved den ytterste grense av judas barns stamme mot edoms landemerke, i sydlandet, var: kabse'el og eder og jagur

Francés

les villes situées dans la contrée du midi, à l`extrémité de la tribu des fils de juda, vers la frontière d`Édom, étaient: kabtseel, Éder, jagur,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

og levittene skal ved siden av prestenes landemerke ha fem og tyve tusen stenger i lengde og ti tusen i bredde; lengden skal i alt være fem og tyve tusen stenger, og bredden ti tusen.

Francés

les lévites auront, parallèlement à la limite des sacrificateurs, vingt-cinq mille cannes en longueur et dix mille en largeur, vingt-cinq mille pour toute la longueur et dix mille pour la largeur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

så sier herren: for tre misgjerninger av ammons barn, ja for fire vil jeg ikke ta det tilbake - fordi de skar op de fruktsommelige kvinner i gilead for å utvide sitt landemerke;

Francés

ainsi parle l`Éternel: a cause de trois crimes des enfants d`ammon, même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, parce qu`ils ont fendu le ventre des femmes enceintes de galaad, afin d`agrandir leur territoire.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

hamat, berota, sibra'im, som ligger mellem damaskus' landemerke og hamats landemerke, det mellemste haser, som ligger bortimot havrans landemerke.

Francés

hamath, bérotha, sibraïm, entre la frontière de damas et la frontière de hamath, hatzer hatthicon, vers la frontière de havran;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

anatomiske landemerker

Francés

points de repère anatomiques

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,157,898 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo