Usted buscó: fullkomne (Noruego - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Norwegian

Swedish

Información

Norwegian

fullkomne

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Noruego

Sueco

Información

Noruego

fullkomne har vi skapt dem, paradisets kvinner,

Sueco

vi skall nämligen låta dem uppstå i en ny skapelse

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men når det fullkomne kommer, da skal det som er stykkevis, få ende.

Sueco

men när det kommer, som är fullkomligt, då skall det försvinna, som är ett styckverk.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

derfor skal i være fullkomne, likesom eders himmelske fader er fullkommen.

Sueco

varen alltså i fullkomliga, såsom eder himmelske fader är fullkomlig.»

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men tålmodigheten må føre til fullkommen gjerning, forat i kan være fullkomne og hele og ikke mangle noget.

Sueco

och låten ståndaktigheten hava med sig fullkomlighet i gärning, så att i ären fullkomliga, utan fel och utan brist i något stycke.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

bli våken, og styrk det annet, som var på vei til å dø! for jeg har ikke funnet dine gjerninger fullkomne for min gud.

Sueco

vakna upp och håll dig vaken, och styrk det som ännu är kvar, det som har varit nära att dö. ty jag har icke funnit dina gärningar vara fullkomliga inför min gud.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

dog, visdom taler vi blandt de fullkomne, men en visdom som ikke tilhører denne verden eller denne verdens herrer, de som forgår;

Sueco

visdom tala vi dock bland dem som äro fullmogna, men en visdom som icke tillhör denna tidsålder eller denna tidsålders mäktige, vilkas makt bliver till intet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

men den som skuer inn i frihetens fullkomne lov og holder ved med det, så han ikke blir en glemsom hører, men gjerningens gjører, han skal være salig i sin gjerning.

Sueco

men den som skådar in i den fullkomliga lagen, frihetens lag, och förbliver därvid och icke är en glömsk hörare, utan en verklig görare, han varder salig i sin gärning.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

epafras hilser eder, han som er fra eders by, en kristi jesu tjener som alltid strider for eder i sine bønner, at i må stå fullkomne og fullvisse i all guds vilje;

Sueco

epafras, eder landsman, hälsar eder, en kristi jesu tjänare, som i sina böner alltid kämpar för eder, för att i skolen stå fasta och vara fullkomliga och fullt vissa i allt som är guds vilja.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Noruego

for da loven bare har en skygge av de kommende goder, men ikke selve billedet av tingene, så kan den aldri ved de offer som de hvert år alltid på ny bærer frem, gjøre dem fullkomne som kommer frem med dem.

Sueco

ty lagen innehåller en skugga av det tillkommande goda, men framställer icke tingen i deras verkliga gestalt; därför kan den aldrig genom de offer som ständigt frambäras, år efter år på samma sätt, fullkomna dem som framträda med sådana.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,115,511 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo