Usted buscó: i nie potrafi� si� porozumie� (Polaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

German

Información

Polish

i nie potrafi� si� porozumie�

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

i nie udaję.

Alemán

no i.d.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nikt nie potrafi zrozumieć twojego listu.

Alemán

niemand kann deinen brief verstehen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

i nie były innowacyjne.

Alemán

einführungsphase der pro-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

i nie ma już odwrotu.

Alemán

und es gibt kein zurück.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

na niewiernych - której nikt oddalić nie potrafi -

Alemán

die für die ungläubigen unabwendbar ist

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

i nie może dłużej trwać.

Alemán

so kann und darf es nicht weitergehen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

sprawdziłem i nie zawiodłem się!

Alemán

getestet und für gut befunden :-).

Última actualización: 2016-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

i nie słuchajcie ludzi bezbożnych,

Alemán

und gehorcht nicht dem befehl der maßlosen,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

również komitet nie potrafi w tej sytuacji zaproponować gotowego rozwiązania.

Alemán

auch der ausschuss kann hierzu kein patentrezept empfehlen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w tej kwestii nie ufam żonie, ona nie potrafi zaparzyć jej tak samo.

Alemán

in dieser angelegenheit traue ich meiner frau überhaupt nicht - der tee schmeckt einfach nicht gleich, wenn sie ihn macht.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niemniej jednak wiele władz nie potrafi sobie poradzić z tą kwestią.

Alemán

für viele behörden gestaltet sich dies jedoch nach wie vor schwierig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednak jeden na pięciu piętnastolatków w europie nie potrafi wystarczająco dobrze czytać.

Alemán

unter den fünfzehnjährigen in europa kann jedoch einer von fünf nicht richtig lesen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednak europa nie potrafi przekształcić doskonałości w zakresie idei w zbywalne towary i usługi.

Alemán

europa kann seine spitzenleistungen im bereich ideen allerdings nicht gut genug in vermarktungsfähige waren und dienstleistungen umsetzen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

> czy ró˝norodnoÊç biologiczna potrafi si´ obroniç? przyroda w niebezpieczeƒstwie

Alemán

– anpassungsfähig?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

co ciekawe, nikt nie potrafi wyjaśnić jaki rodzaj sadzy zostawia tak jednolite i równomierne pozostałości.

Alemán

was jedoch niemand deutlich erklären kann, ist die art von ruß die eine solche uniform unbefleckt lässt und sich ansonsten gleichmäßig verteilt.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

międzynarodowyhandel nie potrafi usunąć podziałumiędzy tymi, którzyczerpią korzyści zdóbr i miliardamiosób pozostawionymi w nędzy i niedoli.

Alemán

• regionale konflikte in benachbarten regionen oder in anderen teilen der welt wirken sich auf die europäische stabilität aus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

główną słabością ue jest to, że nie potrafi przełożyć swojej bazy wiedzy na towary i usługi.

Alemán

die mangelnde umsetzung der wissensbasis in güter und dienstleistungen stellt die größte schwäche der eu dar;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeśli nie potrafi się wyjaśnić własnej polityki uczniom, może w ogóle nie wiadomo, o co w niej chodzi!

Alemán

wenn sie nicht in der lage sind, ihre politik einer schulklasse zu erklären, können sie sie vielleicht überhaupt nicht erklären!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

chociażby dlatego, że nikt nie potrafi przewidzieć, co przyniesie przyszłość, jakie nieoczekiwane zdarzenia staną na naszej drodze.

Alemán

allein schon deshalb nicht, weil niemand vorhersagen kann, was die zukunft bringt, welche unerwarteten ereignisse auf uns zukommen könnten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w ten sposób nie dojdzie do niesłusznego faworyzowania spółki lotniczej, która nie potrafi dostarczyć lotnisku liczby pasażerów koniecznej do jego rozwoju.

Alemán

so wird ein luftfahrtunternehmen, das einem flughafen nicht die zu seiner entwicklung erforderlichen fluggastzahlen verschaffen kann, nicht ungerechtfertigterweise begünstigt.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,943,043 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo