Usted buscó: ojczysty (Polaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Alemán

Información

Polaco

ojczysty

Alemán

muttersprachlich

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

język ojczysty

Alemán

muttersprachler

Última actualización: 2012-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

jaki jest twój język ojczysty?

Alemán

was ist deine muttersprache?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

fiński/szwedzki (język ojczysty)

Alemán

(a-sprache) fremdsprache (freiwillig)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

„język ojczysty plus dwa inne języki”

Alemán

f die beherrschung der sprache eines nachbarlandes unter umständen wesentlich hilfreicher.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

czy mogę tłumaczyć & kde; na mój język ojczysty?

Alemán

wie starte ich mit der Übersetzung von & kde; in meine heimatsprache?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

romski stanowi nawet język ojczysty wielu wspólnot.

Alemán

in vielen gemeinschaften wird rromani sogar als muttersprache gesprochen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

język ojczysty plus dwa języki obce – nadal aktualny cel działań

Alemán

muttersprache plus zwei – das ziel gilt nach wie vor

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

cel „język ojczysty + dwa inne języki”: jak najwcześniejszy start

Alemán

„muttersprache plus zwei weitere sprachen“: frühzeitiger beginn des sprachenerwerbs

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

˛ komunikat słowny jest w innym języku niż język ojczysty słuchacza ,

Alemán

einige beispiele:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

idealnie rzecz biorąc, służbę należy odbywać w kraju innym niż ojczysty.

Alemán

der dienst sollte möglichst in einem anderen als dem heimatland der freiwilligen abgeleistet werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

w wyniku tego wielu naukowców opuszcza swój kraj ojczysty w poszukiwaniu możliwości badawczych.

Alemán

darum verlassen viele wissenschaftler auf der suche nach forschungsmöglich­keiten ihr heimatland.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

przykładowo, 60% sprzedawców jest już przygotowanych do zawierania transakcji w języku innym niż ojczysty.

Alemán

beispielsweise sind 60 % der einzelhändler schon jetzt bereit, transaktionen in mehr als einer sprache durchzuführen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Polaco

respondenci będący w stanie uczestniczyć w rozmowie w języku innym niż ich język ojczysty% w państwie

Alemán

[49] angabe des jeweiligen ausschusses sowie der gruppe, der dieser angehört.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

język postępowania odzwierciedla język, w którym sprawa zostaławniesiona, a nie język ojczysty czy obywatelstwo skarżącego.

Alemán

dieverfahrenssprache ist die sprache, in der die rechtssache anhängig gemacht wurde; sie ist unabhängig von der muttersprache oder der staatsangehörigkeit des klägers.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

4.3.2 wielu młodych ludzi opuszcza kraj ojczysty w poszukiwaniu lepiej płatnej i bardziej atrakcyjnej pracy.

Alemán

4.3.2 auf der suche nach besser bezahlten und attraktiveren arbeitsplätzen verlassen viele jugend­liche ihr heimatland.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3.1.2 język ojczysty stanowi fundament wszystkich późniejszych procesów uczenia się, możliwości wyrażania się oraz tożsamości.

Alemán

3.1.2 die muttersprache ist das fundament für alle späteren lernprozesse, für das ausdrucksvermögen und für die identität.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

brakowało procedury sprawdzającej, czy osoby obecne na spotkaniu rzeczywiście potrzebowały tłumaczenia na swój język ojczysty lub czy rzeczywiście wypowiadały się w swoim własnym języku.

Alemán

es gab kein verfahren, mit dem überprüft werden konnte, ob die sitzungsteilnehmer tatsächlich eine verdolmetschung in ihre muttersprache brauchten oder ob sie sich wirklich ihrer eigenen sprache bedienten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

[11] aby zapewnić tłumaczenie ustne wysokiej jakości, tłumacze ue z zasady zapewniają tłumaczenie jedynie na swój język ojczysty.

Alemán

[11] zur gewährleistung von qualitativ hochwertigen dolmetschleistungen dolmetschen eu-dolmetscher in der regel nur in ihre muttersprache.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

często miało to miejsce w przypadku delegatów, których język ojczysty nie był językiem rozpowszechnionym, a którzy posiadali biegłą znajomość szerzej znanego języka urzędowego.

Alemán

dies wird oft für delegierte gegolten haben, deren muttersprache nicht sehr verbreitet ist und die eine bekanntere amtssprache fließend sprechen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,943,163 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo