Usted buscó: standardowymi (Polaco - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Slovak

Información

Polish

standardowymi

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Eslovaco

Información

Polaco

koszty pokrywane kwotami standardowymi:

Eslovaco

náklady, ktoré sa majú uhrádzať zo štandardných čiastok:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wyświetl panel edycji ze standardowymi ustawieniami

Eslovaco

noun, the action to edit an item

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

będą oni prowadzić działania zgodnie ze standardowymi zasadami frs.

Eslovaco

budú pracovať podľa štandardných pravidiel frs.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

będą oni pracować zgodnie ze standardowymi zasadami działania ekspertów opcw.

Eslovaco

budú pracovať podľa štandardného pracovného postupu pre odborníkov opcw.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

będą oni pracować zgodnie ze standardowymi zasadami działania obowiązującymi ekspertów opcw.

Eslovaco

budú pracovať podľa štandardného pracovného postupu pre expertov opcw.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aktualizacje dotyczące rekrutacji i przebiegu badania będą dostarczane łącznie ze standardowymi raportami psur.

Eslovaco

aktualizácie pokroku a náboru sa budú vydávať spolu so štandardnými psur.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

koszty nieobjęte kwotami standardowymi i niekoniecznie powiązane z czasem trwania czynności fizycznych:

Eslovaco

náklady, ktoré sa neuhrádzajú zo štandardných čiastok a ktoré nie sú nevyhnutne spojené s časom fyzickej operácie:

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

część ii jest zgodna ze standardowymi elementami stosowanymi do określenia jakości w europejskim systemie statystycznym.

Eslovaco

v časti ii sa opisujú štandardné prvky, ktoré sa na definovanie kvality používajú v európskom štatistickom systéme.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

sprawdzono zgodność z procedurami wewnętrznymi i standardowymi przepisami oraz przedstawiono i przeanalizowano wyniki za ten kwartał.

Eslovaco

preskúmalo sa dodržiavanie interných postupov a štandardných predpisov a bola podaná správa o výsledkoch, ktorésa analyzovali.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wymogi dotyczące miesięcznego i kwartalnego bilansu płatniczego są prawie identyczne ze standardowymi komponentami mfw, określonymi w bpm5.

Eslovaco

požiadavky na údaje mesačnej a štvrťročnej platobnej bilancie sú takmer zhodné so štandardnými položkami mmf definovanými v bpm5.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

wszelkich materiałów medycznych używanych podczas rozcieńczania i podawania produktu należy pozbywać się zgodnie z obowiązującymi standardowymi sposobami postępowania ze środkami cytotoksycznymi.

Eslovaco

97 všetok materiál, ktorý sa použil na prípravu premixu ako aj infúzie, sa musí zlikvidovať podľa zásad likvidácie toxického odpadového materiálu.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

miejsce przeprowadzenia każdego doświadczenia, stan fizjologiczny i zdrowotny zwierząt, warunki żywieniowe i hodowlane zgodnie ze standardowymi metodami stosowanymi we wspólnocie.

Eslovaco

miesto konania a umiestnenie každého pokusu, fyziologický stav a zdravotný stav zvierat, podmienky kŕmenia a ustajnenia zvierat v súlade s bežnou praxou v spoločenstve.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w porównaniu z komponentami standardowymi bpm5 istnieje różnica w prezentacji podziałów analitycznych (tj. pierwszeństwo przysługuje podziałowi sektorowemu).

Eslovaco

v porovnaní so štandardnými položkami bpm5 existuje rozdiel v spôsobe členenia (t. j. prednosť má členenie podľa sektora).

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

należy zatem uwzględnić wymogi bezpieczeństwa podczas projektowania, rozwoju, rozmieszczania i eksploatacji infrastruktury tworzonej w ramach programów galileo i egnos zgodnie ze standardowymi praktykami.

Eslovaco

bezpečnostné požiadavky by sa preto mali zohľadňovať pri navrhovaní, rozvoji, rozmiestňovaní a využívaní infraštruktúr vznikajúcich v rámci programov galileo a egnos v súlade s štandardnými postupmi.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

dodatkowe informacje dotyczące transakcji eurosystemu w złocie, sdr-ów i transzy rezerwowej w mfw dostępne są z częstotliwością kwartalną, zgodnie z komponentami standardowymi bpm5.

Eslovaco

Ďalšie podrobnosti o transakciách eurosystému so zlatom, devízami, držbou zpČ a rezervnými pozíciami v mmf sa poskytujú štvrťročne na základe štandardných položiek bpm5.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

w przypadku przetargu procentowego dotyczącego swapów walutowych, punkty swapowe należy kwotować zgodnie ze standardowymi konwencjami rynkowymi, a oferty muszą być wyrażone jako wielokrotności 0,01 punktu swapowego.

Eslovaco

v prípade ponúk pre devízové swapy s pohyblivou úrokovou sadzbou musia byť swapové body kótované v súlade so štandardnými trhovými zvyklosťami a ponuky musia byť vyjadrené vo forme násobkov 0,01 swapového bodu.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

poza standardowymi protokołami infrastruktura komunikacyjna musi także być w stanie obsługiwać różne protokoły tunelowania, protokoły replikacji san oraz zastrzeżone protokoły połączeń java-to-java typu bea weblogic.

Eslovaco

okrem štandardných protokolov musí byť komunikačná infraštruktúra schopná spracovať rôzne tunelovacie protokoly, replikačné protokoly san a protokoly spojenia java-to-java v rámci bea weblogic.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

przed przyjęciem tych danych jako wielkości odniesienia komisja (eurostat) ocenia jakość, porównywalność i kompletność informacji statystycznych zgodnie ze standardowymi procedurami operacyjnymi.

Eslovaco

komisia (eurostat), predtým ako tieto údaje prijme ako referenčné údaje, vyhodnotí v súlade s bežnými operačnými postupmi kvalitu, porovnateľnosť a úplnosť týchto štatistických informácií.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

2. w art. 8 ust. 2 lit. c) akapit szósty skreśla się: "oraz zastąpienie specjalnych numerów homologacji standardowymi numerami homologacji";

Eslovaco

2. v článku 8 ods. 2 písm. c) sa v druhom pododseku vypúšťa nasledujúce: "a nahradenie každého špeciálneho schvaľovacieho čísla normálnym schvaľovacím číslom";

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

w odniesieniu do „aktywów inwestycji portfelowych » i „pozostałych inwestycji » podział według sektorów instytucjonalnych jest zgodny ze standardowymi komponentami mfw, obejmując: i) władze monetarne;

Eslovaco

pri „aktívach portfóliových investícií » a „ostatných investíciách » sa členenie výkazov podľa inštitucionálneho sektora riadi podľa štandardných položiek mmf, ktorými sú( i) menové orgány;

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,250,332 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo