Usted buscó: współpracowali (Polaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

French

Información

Polish

współpracowali

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Francés

Información

Polaco

producenci ci nie współpracowali w dochodzeniu.

Francés

ces producteurs n’ont pas coopéré à l’enquête.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

przy tej sposobności tajlandzcy producenci nie współpracowali.

Francés

cette fois, ils ont refusé de coopérer.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

1 ne działania, w ramach których partnerzy współpracowali

Francés

1) vanland est un projet nancé au titre de l’action n° 1 de leader+. il

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

importerzy nie współpracowali również w ramach pierwotnego dochodzenia.

Francés

les importateurs n’ont pas non plus coopéré à l’enquête initiale.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(104) producenci eksportujący z malezji współpracowali w 100 %.

Francés

(104) tous les producteurs-exportateurs malaisiens ont coopéré.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wskazuje na to również fakt, że ci producenci nie współpracowali w postępowaniu.

Francés

c’est également attesté par le fait que ces producteurs n’ont pas coopéré à la procédure.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

obaj producenci poparli wniosek o dokonanie przeglądu i współpracowali w toku dochodzenia.

Francés

ces deux producteurs ont soutenu la demande de réexamen et ont coopéré à l’enquête.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(133) dostawcy, którzy współpracowali w toku dochodzenia, poparli postępowanie.

Francés

(133) les fournisseurs ayant coopéré à l'enquête ont soutenu la procédure.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

trzeci wnioskodawca okazał się przedsiębiorstwem handlowym i związani z nim wytwórcy nie współpracowali.

Francés

quant à la troisième, il s'agissait d'un négociant dont le producteur lié n'a pas coopéré.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dlatego nawet powiązani importerzy współpracowali jedynie częściowo i to w bardzo niewielkim stopniu.

Francés

en conséquence, il est apparu que les importateurs liés ne coopéraient eux aussi que partiellement et de manière particulièrement insatisfaisante.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- sześciu innych producentów, którzy nie wspierali przemysłu wspólnotowego ani nie współpracowali z komisją

Francés

- six autres producteurs qui n’ont ni soutenu l'industrie, ni coopéré avec la commission.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

dumping miał miejsce również w przypadku producentów eksportujących, którzy jednak nie współpracowali w postępowaniu.

Francés

on a également constaté un dumping en ce qui concerne les producteurs exportateurs qui, cependant, n'ont pas coopéré.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nic nie wskazuje, że powyższe ustalenie nie dotyczy producentów z usa, którzy nie współpracowali w postępowaniu.

Francés

rien n'indique que ce qui précède ne s'applique pas aux producteurs américains n'ayant pas coopéré.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w tym roku europejscy przywódcy zaapelowali już do wszystkich członków rady bezpieczeństwa o to, by współpracowali na rzecz powstrzymania przemocy.

Francés

au début de l'année, les dirigeants européens ont appelé tous les membres du conseil de sécurité à œuvrer de concert pour mettre un terme à la violence.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

informacje te pozwoliły na potwierdzenie występowania i poziomu produkcji także w odniesieniu do tych producentów, którzy nie współpracowali w dochodzeniu.

Francés

ces informations ont permis de confirmer également l’existence et le niveau de production des producteurs qui n’ont pas coopéré à l’enquête.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ekes zaleca, aby czołowi producenci samochodów współpracowali ze sobą w celu uruchomienia i rozwinięcia produkcji akumulatorów w europie.

Francés

le cese recommande donc que les principaux constructeurs automobiles joignent leurs efforts pour démarrer et augmenter la production de batteries en europe.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po drugie wszystkie informacje dostarczone przez sprzedawców detalicznych, którzy nie współpracowali w pełni w dochodzeniu, również zostały wzięte pod uwagę.

Francés

deuxièmement, tous les renseignements fournis par d'autres détaillants qui n'ont pas coopéré pleinement à l'enquête ont également été pris en compte.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w związku z wysokim stopniem współpracy przedsiębiorstw koreańskich w ramach niniejszego dochodzenia różnicy tej nie można wyjaśnić istnieniem producentów, którzy nie współpracowali w ramach dochodzenia.

Francés

compte tenu du degré élevé de coopération des sociétés coréennes dans le cadre de la présente enquête, cette différence ne peut pas être imputée aux producteurs qui n’auraient pas coopéré à l’enquête.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

produkcja trzech producentów wspólnotowych, którzy w pełni współpracowali podczas dochodzenia, stanowi ponad 94 % wielkości wspólnotowej produkcji produktu podobnego.

Francés

la production des trois producteurs communautaires ayant coopéré pleinement à l’enquête représente 94 % de la production du produit similaire dans la communauté.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

- w niektórych przypadkach, gdy topps odnosiła wrażenie, że jej pośrednicy nie współpracowali w zgodny z jej oczekiwaniami sposób, groziła im odcięciem dostaw.

Francés

- dans certains cas où topps avait l'impression que ses intermédiaires ne coopéraient pas, il les a menacés de ne plus les approvisionner.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,994,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo