検索ワード: współpracowali (ポーランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

French

情報

Polish

współpracowali

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

フランス語

情報

ポーランド語

producenci ci nie współpracowali w dochodzeniu.

フランス語

ces producteurs n’ont pas coopéré à l’enquête.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

przy tej sposobności tajlandzcy producenci nie współpracowali.

フランス語

cette fois, ils ont refusé de coopérer.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

1 ne działania, w ramach których partnerzy współpracowali

フランス語

1) vanland est un projet nancé au titre de l’action n° 1 de leader+. il

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

importerzy nie współpracowali również w ramach pierwotnego dochodzenia.

フランス語

les importateurs n’ont pas non plus coopéré à l’enquête initiale.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(104) producenci eksportujący z malezji współpracowali w 100 %.

フランス語

(104) tous les producteurs-exportateurs malaisiens ont coopéré.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

wskazuje na to również fakt, że ci producenci nie współpracowali w postępowaniu.

フランス語

c’est également attesté par le fait que ces producteurs n’ont pas coopéré à la procédure.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

obaj producenci poparli wniosek o dokonanie przeglądu i współpracowali w toku dochodzenia.

フランス語

ces deux producteurs ont soutenu la demande de réexamen et ont coopéré à l’enquête.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

(133) dostawcy, którzy współpracowali w toku dochodzenia, poparli postępowanie.

フランス語

(133) les fournisseurs ayant coopéré à l'enquête ont soutenu la procédure.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

trzeci wnioskodawca okazał się przedsiębiorstwem handlowym i związani z nim wytwórcy nie współpracowali.

フランス語

quant à la troisième, il s'agissait d'un négociant dont le producteur lié n'a pas coopéré.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

dlatego nawet powiązani importerzy współpracowali jedynie częściowo i to w bardzo niewielkim stopniu.

フランス語

en conséquence, il est apparu que les importateurs liés ne coopéraient eux aussi que partiellement et de manière particulièrement insatisfaisante.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- sześciu innych producentów, którzy nie wspierali przemysłu wspólnotowego ani nie współpracowali z komisją

フランス語

- six autres producteurs qui n’ont ni soutenu l'industrie, ni coopéré avec la commission.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

ポーランド語

dumping miał miejsce również w przypadku producentów eksportujących, którzy jednak nie współpracowali w postępowaniu.

フランス語

on a également constaté un dumping en ce qui concerne les producteurs exportateurs qui, cependant, n'ont pas coopéré.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

nic nie wskazuje, że powyższe ustalenie nie dotyczy producentów z usa, którzy nie współpracowali w postępowaniu.

フランス語

rien n'indique que ce qui précède ne s'applique pas aux producteurs américains n'ayant pas coopéré.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w tym roku europejscy przywódcy zaapelowali już do wszystkich członków rady bezpieczeństwa o to, by współpracowali na rzecz powstrzymania przemocy.

フランス語

au début de l'année, les dirigeants européens ont appelé tous les membres du conseil de sécurité à œuvrer de concert pour mettre un terme à la violence.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

informacje te pozwoliły na potwierdzenie występowania i poziomu produkcji także w odniesieniu do tych producentów, którzy nie współpracowali w dochodzeniu.

フランス語

ces informations ont permis de confirmer également l’existence et le niveau de production des producteurs qui n’ont pas coopéré à l’enquête.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ekes zaleca, aby czołowi producenci samochodów współpracowali ze sobą w celu uruchomienia i rozwinięcia produkcji akumulatorów w europie.

フランス語

le cese recommande donc que les principaux constructeurs automobiles joignent leurs efforts pour démarrer et augmenter la production de batteries en europe.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

po drugie wszystkie informacje dostarczone przez sprzedawców detalicznych, którzy nie współpracowali w pełni w dochodzeniu, również zostały wzięte pod uwagę.

フランス語

deuxièmement, tous les renseignements fournis par d'autres détaillants qui n'ont pas coopéré pleinement à l'enquête ont également été pris en compte.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w związku z wysokim stopniem współpracy przedsiębiorstw koreańskich w ramach niniejszego dochodzenia różnicy tej nie można wyjaśnić istnieniem producentów, którzy nie współpracowali w ramach dochodzenia.

フランス語

compte tenu du degré élevé de coopération des sociétés coréennes dans le cadre de la présente enquête, cette différence ne peut pas être imputée aux producteurs qui n’auraient pas coopéré à l’enquête.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

produkcja trzech producentów wspólnotowych, którzy w pełni współpracowali podczas dochodzenia, stanowi ponad 94 % wielkości wspólnotowej produkcji produktu podobnego.

フランス語

la production des trois producteurs communautaires ayant coopéré pleinement à l’enquête représente 94 % de la production du produit similaire dans la communauté.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

- w niektórych przypadkach, gdy topps odnosiła wrażenie, że jej pośrednicy nie współpracowali w zgodny z jej oczekiwaniami sposób, groziła im odcięciem dostaw.

フランス語

- dans certains cas où topps avait l'impression que ses intermédiaires ne coopéraient pas, il les a menacés de ne plus les approvisionner.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,814,928 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK