Usted buscó: jednoznacznie (Polaco - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Greek

Información

Polish

jednoznacznie

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Griego

Información

Polaco

jednakże nie wykazano jednoznacznie

Griego

Συμπερασματικά, η chmp έκρινε ότι οι απαντήσεις του αιτούντος στον κατάλογο των εκκρεμούντων ζητημάτων της επιτρέπουν την εξαγωγή του συμπεράσματος ότι τα προϊόντα δοκιμής και αναφοράς, όταν χρησιμοποιούνται χωρίς αποστάτη, είναι παρόμοια ως προς τις πτυχές ασφάλειας.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

kod jednoznacznie identyfikujący papier wartościowy.

Griego

Κωδικός που αναγνωρίζει κατ’ αποκλειστικότητα έναν τίτλο.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

deklaracja weryfikacji podsystemu we jednoznacznie:

Griego

Στη δήλωση ΕΚ επαλήθευσης του υποσυστήματος πρέπει να αναφέρεται σαφώς:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) rolnik został jednoznacznie zidentyfikowany;

Griego

α) η ταυτότητα του γεωργού προσδιορίζεται σαφώς

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

czy kody walut można jednoznacznie zidentykować?

Griego

Παράδειγμα μετατροπής

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

badanie rynku jednoznacznie potwierdziło to rozróżnienie.

Griego

Η διαφορά αυτή επιβεβαιώθηκε σαφώς από την έρευνα αγοράς.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zdaniem gorzelni jest to jednoznacznie produkt rolny.

Griego

Κατά την άποψή τους πρόκειται σαφώς για γεωργικό προϊόν.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

deklaracja we weryfikacji podsystemu powinna jednoznacznie wskazywać:

Griego

Η δήλωση «ΕΚ» της επαλήθευσης του υποσυστήματος πρέπει αν αναφέρει σαφώς τα εξής:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zabronione jest umieszczanie wszelkich innych informacji nieokreślonych jednoznacznie.

Griego

παγορεύεται η προσθήκη οποιουδήποτε χαρακτηριστικού το οποίο δεν προβλέπεται ρητά.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

d) podmiot danych jednoznacznie wyraził na to zgodę; lub

Griego

Άρθρο 6Μεταβολή σκοπού

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dlatego środek ten nie ma jednoznacznie na celu zwiększenia różnorodności nadawców.

Griego

Ως εκ τούτου, το μέτρο δεν στοχεύει σαφώς στη διεύρυνση του φάσματος των φορέων.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

-uchylenie jednoznacznie odmownej decyzji z dnia 14 października 2005 r.;

Griego

Η προσφεύγουσα/ενάγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

a) rolnik został jednoznacznie zidentyfikowany oraz spełnia wszystkie wymogi;

Griego

α) τα στοιχεία του κατόχου της εκμετάλλευσης·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

warunek ten nie jest jednoznacznie zawarty w wytycznych dot. przydzielania pomocy.

Griego

Ο όρος αυτός δεν προβλέπεται ρητά στις κατευθυντήριες γραμμές για τις ενισχύσεις.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wyniki tego badania wykazały jednoznacznie, że przedmiotowa dyrektywa nie jest szeroko stosowana.

Griego

Από τα αποτελέσματα της εν λόγω έρευνας, προκύπτει σαφώς ότι η οδηγία δεν έχει γενική εφαρμογή.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

strony jednoznacznie stwierdziły, że powyższe środki obecnie wypłacane w całości do kapitału spółki

Griego

Οι συμβαλλόμενοι δήλωσαν ρητά ότι τα πιο πάνω κεφάλαια καταβλήθηκαν σήμερα εξ ολοκλήρου στο ταμείο της εταιρείας

Última actualización: 2014-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3.15.1 ekes jednoznacznie potępia jakikolwiek rodzaj terroryzmu i zabiera głos w tej sprawie.

Griego

3.15 Σε γενικές γραμμές, κρίνονται σκόπιμες οι ακόλουθες γενικές παρατηρήσεις:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

analiza jednoznacznie wykazała, że wybór brazylii jako kraju analogicznego jest w tej sprawie najbardziej odpowiedni.

Griego

Η ανάλυση έδειξε σαφώς ότι η Βραζιλία ήταν η καταλληλότερη επιλογή ως ανάλογη χώρα στην περίπτωση αυτή.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3. pisemne zezwolenie określone w art. 15, 17 i 18 w każdym przypadku jednoznacznie określa:

Griego

1. Με την επιφύλαξη των απαιτήσεων της λοιπής κοινοτικής νομοθεσίας, μόνον εάν έχει χορηγηθεί γραπτή συγκατάθεση για τη διάθεση ενός ή περισσότερων ΓΤΟ στην αγορά ως προϊόντος ή εντός προϊόντος, το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιείται χωρίς άλλη κοινοποίηση σε ολόκληρη την Κοινότητα, εφόσον τηρούνται αυστηρά οι ειδικοί όροι χρήσης και τα περιβάλλοντα ή/και οι γεωγραφικές περιοχές που προβλέπονται στους όρους αυτούς.2. Ο κοινοποιών μπορεί να διαθέτει το προϊόν στην αγορά μόνον εάν έχει λάβει τη γραπτή συγκατάθεση της αρμόδιας αρχής σύμφωνα με τα άρθρα 15, 17 και 18 και σύμφωνα με τους τυχόν όρους που ορίζονται στη συγκατάθεση αυτή.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

różnica między ceną skupu a ceną sprzedaży na rynku (ceną rynkową) stanowi jednoznacznie pomoc.

Griego

Η διαφορά μεταξύ της τιμής αγοράς και της τιμής πώλησης στην αγορά (αγοραία τιμή) σαφώς συνιστά ενίσχυση.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,994,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo