Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
odzwierciedla układ elementów interfejsu
spiegelt de hele opmaak van widgets
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
projekt decyzji odzwierciedla ten fakt.
in de ontwerp-beschikking werd hiermee op gepaste wijze rekening gehouden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opcja a odzwierciedla obecną sytuację.
optie a is de huidige situatie.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
art. 5 ust. 5 odzwierciedla tę troskę.
artikel 5, lid 5 weerspiegelt deze bekommernis.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interpretacja wyników odzwierciedla zidentyfikowane ograniczenia;
de interpretatie van de resultaten de geïdentificeerde beperkingen weerspiegelt;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waluta podstawowa odzwierciedla walutę funkcjonalną systemu.
basisvaluta geeft de functionele valuta van een systeem weer.
Última actualización: 2012-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„ klasa ” odzwierciedla stopień ciężkości choroby:
de klasse geeft de ernst van de ziekte aan: “ klasse iii” houdt een duidelijke beperking van de lichamelijke activiteit in.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
struktura organizacyjna odzwierciedla zadania pełnione przez ebc.
de organisatorische structuur weerspiegelt de uitgevoerde taken.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ten plan nie odzwierciedla koniecznie opinii komitetu monitoruj¹cego espon
deze kaart vertegenwoordigt niet noodzakelijk de mening van het espon toezichtcomité
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odzwierciedla partnerstwo oparte na wzajemnych prawach i obowiązkach;
de samenwerking weerspiegelt een op wederzijdse rechten en plichten gebaseerd partnerschap;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niniejsza dyrektywa odzwierciedla obecny stan wiedzy w tej dziedzinie;
overwegende dat deze richtlijn de huidige stand van de kennis met betrekking tot deze producten weergeeft;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
niniejszy komunikat odzwierciedla wyniki badania przeprowadzonego przez komisję.
deze mededeling bevat de resultaten van dat onderzoek.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b) odzwierciedla partnerstwo oparte na wzajemnych prawach i obowiązkach;
b) de samenwerking weerspiegelt een op wederzijdse rechten en plichten gebaseerd partnerschap;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ten przejrzysty projekt również dobrze odzwierciedla wartości wyznawane przez ebc.
dit transparante ontwerp weerspiegelde eveneens de waarden van de ecb op adequate wijze.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
] co odzwierciedla się w poziomach długoterminowych stóp procentowych”.
], hetgeen tot uitdrukking komt in het niveau van de rentevoet voor de lange termijn ».
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
miękka, profilowana podpórka pod nadgarstki odzwierciedla falisty kształt konstrukcji klawiszy.
we hebben kleine uitsparingen toegevoegd zodat uw handen comfortabel op het toetsenbord liggen.
Última actualización: 2012-11-26
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
oprogramowanie księgowe agencji odzwierciedla zasady określone w niniejszych przepisach finansowych.
de boekhoudprogramma's van het agentschap dienen in overeenstemming te zijn met de beginselen die zijn neergelegd in dit financieel reglement.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odzwierciedla to przyjęta przez radę zasada „jeden członek, jeden głos”.
dit komt tot uitdrukking in het feit dat ieder lid binnen de raad van bestuur één stem heeft.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: