Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
odzwierciedla układ elementów interfejsu
spiegelt de hele opmaak van widgets
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
projekt decyzji odzwierciedla ten fakt.
in de ontwerp-beschikking werd hiermee op gepaste wijze rekening gehouden.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opcja a odzwierciedla obecną sytuację.
optie a is de huidige situatie.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
art. 5 ust. 5 odzwierciedla tę troskę.
artikel 5, lid 5 weerspiegelt deze bekommernis.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
interpretacja wyników odzwierciedla zidentyfikowane ograniczenia;
de interpretatie van de resultaten de geïdentificeerde beperkingen weerspiegelt;
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
waluta podstawowa odzwierciedla walutę funkcjonalną systemu.
basisvaluta geeft de functionele valuta van een systeem weer.
Laatste Update: 2012-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
„ klasa ” odzwierciedla stopień ciężkości choroby:
de klasse geeft de ernst van de ziekte aan: “ klasse iii” houdt een duidelijke beperking van de lichamelijke activiteit in.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
struktura organizacyjna odzwierciedla zadania pełnione przez ebc.
de organisatorische structuur weerspiegelt de uitgevoerde taken.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ten plan nie odzwierciedla koniecznie opinii komitetu monitoruj¹cego espon
deze kaart vertegenwoordigt niet noodzakelijk de mening van het espon toezichtcomité
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
odzwierciedla partnerstwo oparte na wzajemnych prawach i obowiązkach;
de samenwerking weerspiegelt een op wederzijdse rechten en plichten gebaseerd partnerschap;
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
niniejsza dyrektywa odzwierciedla obecny stan wiedzy w tej dziedzinie;
overwegende dat deze richtlijn de huidige stand van de kennis met betrekking tot deze producten weergeeft;
Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
niniejszy komunikat odzwierciedla wyniki badania przeprowadzonego przez komisję.
deze mededeling bevat de resultaten van dat onderzoek.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
b) odzwierciedla partnerstwo oparte na wzajemnych prawach i obowiązkach;
b) de samenwerking weerspiegelt een op wederzijdse rechten en plichten gebaseerd partnerschap;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ten przejrzysty projekt również dobrze odzwierciedla wartości wyznawane przez ebc.
dit transparante ontwerp weerspiegelde eveneens de waarden van de ecb op adequate wijze.
Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
] co odzwierciedla się w poziomach długoterminowych stóp procentowych”.
], hetgeen tot uitdrukking komt in het niveau van de rentevoet voor de lange termijn ».
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
miękka, profilowana podpórka pod nadgarstki odzwierciedla falisty kształt konstrukcji klawiszy.
we hebben kleine uitsparingen toegevoegd zodat uw handen comfortabel op het toetsenbord liggen.
Laatste Update: 2012-11-26
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
oprogramowanie księgowe agencji odzwierciedla zasady określone w niniejszych przepisach finansowych.
de boekhoudprogramma's van het agentschap dienen in overeenstemming te zijn met de beginselen die zijn neergelegd in dit financieel reglement.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
odzwierciedla to przyjęta przez radę zasada „jeden członek, jeden głos”.
dit komt tot uitdrukking in het feit dat ieder lid binnen de raad van bestuur één stem heeft.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: