Usted buscó: o meu nome e nayara (Portugués - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Danish

Información

Portuguese

o meu nome e nayara

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Danés

Información

Portugués

falta o meu nome!

Danés

(anmodningen vedtoges)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

peço que suprimam o meu nome.

Danés

jeg anmoder om, at navnet slettes.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

alterar o meu nome de utilizador

Danés

skift mit brugernavn

Última actualización: 2009-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o meu nome foi aqui referido e desejo reagir.

Danés

mit navn er nævnt her, og jeg ønsker at reagere.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o meu nome ainda constava da lista.

Danés

i optællingen var mit navn stadig med.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o meu nome também não figura na lista.

Danés

jeg står heller ikke på li sten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o meu nome também não figura na lista.

Danés

jeg står heller ikke på listen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

na acta das sessões não se refere o meu nome em

Danés

de svarede, at det skulle der træffes afgørelse om i marts.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por conseguinte, solicito que o meu nome seja incluído.

Danés

jeg beder derfor om at blive tilføjet på listen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhora presidente, o meu nome não consta da acta.

Danés

fru formand, mit navn fremgår ikke af protokollen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

peço-o em meu nome e em nome de todos os outros deputados afectados.

Danés

det forlanger jeg for mig selv og for alle øvrige kolleger, som er berørt af det.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

a senhora presidente não leu nem o meu nome, nem o dele.

Danés

vi. som deltager i avs-mødet. ved. at vi hver gang har striden, når der foreligger et kvindebeslutningsforslag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não tenho qualquer intenção de dar o meu nome à conferência!

Danés

jeg agter ikke at give mit navn til konferencen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o resto que tenho a dizer, fica para quando falar em meu nome e do meu grupo.

Danés

det andet vil jeg sige, når jeg taler på vegne af min gruppe og mig selv.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

pergunto se não reparou que o meu nome se encontrava nessa lista.

Danés

jeg vil gerne spørge, om de ikke så, at mit navn var på listen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

senhor presidente, na lista de presenças não figura o meu nome.

Danés

hr. formand, mit navn figurerer ikke på tilstedeværelseslisten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

Ν entanto, o meu nome é simplesmente joan, que é o me nome legal.

Danés

men jeg har endnu ikke opnået at blive kaldt joan: j. o, a, n. det er set på kastiliansk, juan, og andre gange på fransk, jean.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assinale a caixa respectiva: d juntar o meu nome à lista de correspondência

Danés

i rante rubrik: abunntkinu d jeg ønsker at abonnere på infeuro d mine adresse­ og/eller abonnementoplysninger bedes ændret som anført nedenfor *

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mas escolhi jerusalém para que ali estivesse o meu nome; e escolhi davi para que estivesse sobre o meu povo israel.

Danés

men jerusalem udvalgte jeg til bolig for mit navn, og david udvalgte jeg til at herske over mit folk israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

em meu nome e em nome do meu grupo, ponho à vossa consideração as seguintes observações.

Danés

bemærkning nummer to: de fagforeninger og arbejdsgiverorganisationer, der ikke er repræsentative på europæisk plan, må ikke få det indtryk, at de er afskrevet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,059,539 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo