Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o produto pode conter vestígios de proteínas de hamster.
el producto puede contener trazas de proteínas de hámster.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
puregon pode conter vestígios de estreptomicina e/ ou neomicina.
puregon puede contener trazas de estreptomicina y/ o neomicina.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pode conter traços de castanha
puede contener trazas de otros frutos secos
Última actualización: 2010-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o saco aéreo pode conter exsudações.
el alvéolo puede contener un exudado.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
após o tratamento, o vinho deve conter vestígios de ferro.
después del tratamiento, el vino deberá contener indicios de hierro.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um ducto pode conter um ou mais cabos.
un conducto puede contener uno o más cables.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um fluido pode conter sólidos em suspensão;
un fluido podrá contener una suspensión de sólidos.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pode conter um ficheiro de autorização não usual
puede seleccionar un archivo de autorización no estándar.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o certificado não pode conter rasuras nem emendas.
el certificado no deberá presentar enmiendas ni raspaduras.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erro: o nome não pode conter (,), [ou].
error: el nombre no puede contener un (,), [o].
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
em função do contexto, este ponto pode conter:
según el contexto, en esta entrada debe indicarse:
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o pedido poderá conter:
la solicitud podrá incluir los elementos siguientes:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o ficheiro pode conter registos de tipo-15 suplementares.
en el archivo podrán incluirse más registros de tipo-15.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a senha não pode conter dois pontos (:) ou espaços!
¡la contraseña no puede contener puntos o espacios!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu mal podia conter a risada.
apenas pude reprimir la risa.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o tom não podia conter a sua ira.
tom no podía contener su ira.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
peixes contém. pode conter emoluscos vestígios de crustáceos. contém emoluscos pescado.puede conter vestígios de crustáceos.
contem peixes. pode conter vestigios de crustaceos emoluscos. contiene pescado.puede contener trazas de crustaceos emoluscos.
Última actualización: 2015-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ele tentou, mas não pôde conter a briga.
Él lo intentó, pero no pudo contener la pelea.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o produto contém vestígios de proteínas de hamster.
el producto contiene trazas de proteínas de hámster.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
os cookies do skype podem conter informações identificadoras.
las cookies de skype pueden contener información identificatoria.
Última actualización: 2016-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: