Usted buscó: arrependimento (Portugués - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

arrependimento

Francés

repentance

Última actualización: 2012-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

arrependimento activo

Francés

repentir actif

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

viver sem arrependimento

Francés

vivere cum non paenitenda

Última actualización: 2012-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

medida «sem arrependimento»

Francés

mesure "sans regret"

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

o direito de rescisão ou de arrependimento;

Francés

le droit de résiliation ou de rétractation;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,

Francés

produisez donc du fruit digne de la repentance,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o receio é passageiro, mas o arrependimento é eterno.

Francés

si les craintes ne durent qu'un temps, les regrets, eux, sont éternels.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

eu não vim chamar justos, mas pecadores, ao arrependimento.

Francés

je ne suis pas venu appeler à la repentance des justes, mais des pécheurs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

meu maior arrependimento na vida sempre será de não ter solicitado cidadania brasileira nessa época.

Francés

le plus grand regret de ma vie sera de ne pas avoir profité de cette période pour demander la nationalité brésilienne.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o estabelecimento de prazos mínimos harmonizados para o exercício do direito de «arrependimento»;

Francés

l'établissement de délais minimaux harmonisés pour l'exercice du droit de rétractation;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

e ele percorreu toda a circunvizinhança do jordão, pregando o batismo de arrependimento para remissão de pecados;

Francés

et il alla dans tout le pays des environs de jourdain, prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

testificando, tanto a judeus como a gregos, o arrependimento para com deus e a fé em nosso senhor jesus.

Francés

annonçant aux juifs et aux grecs la repentance envers dieu et la foi en notre seigneur jésus christ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o que ainda é pior é que, até à data, ele não mostrou devidamente o seu arrependimento em relação à sua decisão.

Francés

le pire est qu' il ne l' ait pas encore déploré aujourd'hui comme il aurait dû le faire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

eu repreendo e castigo a todos quantos amo: sê pois zeloso, e arrepende-te.

Francés

moi, je reprends et je châtie tous ceux que j`aime. aie donc du zèle, et repens-toi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,920,035 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo