Usted buscó: tomando conta (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

tomando conta

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

eu tomo conta disso.

Francés

je m'en occupe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as chamas dos incêndios continuam tomando conta de todo o distrito

Francés

les flammes des incendies montent toujours dans le district.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tomar conta das suas ideias.

Francés

prendre en note vos idées.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o avg é atualizado automaticamente toda vez que ligo meu computador, reafirmando que está tomando conta de tudo.

Francés

quelle différence par rapport à l'anti-virus précédent qui accaparait un trop grand nombre de ressources !

Última actualización: 2013-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

uma sensação estranha tomou conta de mim.

Francés

une sensation étrange m'envahissait.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

para tomar conta de criança ou familiar doente

Francés

pour s'occuper d'un enfant ou d'un membre de la famille qui est malade.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

durante o dia, a avó toma conta das crianças.

Francés

pendant la journée, la grand-mère prend soin des enfants.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

extremistas de ambos os lados tomaram conta da situação.

Francés

des extrémistes des deux bords y ont pris le dessus.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

tomar conta de uma empresa com todo o seu ativo e o passivo

Francés

reprise de l'actif et du passif d'une entreprise

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a rússia é suficientemente grande para tomar conta de si própria.

Francés

la russie est assez grande pour veiller sur ses intérêts.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

hoje os bandidos tomaram conta, matam policial e ninguém tem segurança.

Francés

aujourd'hui, les bandits ont pris le pouvoir, ils tuent des policiers et plus personne ne vit en sécurité.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

excelente qualidade de imagem e som, com rostos que tomarão conta de sua tela.

Francés

profitez d'une qualité d'image et de son impressionnantes et affichez les visages en plein écran.

Última actualización: 2016-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

os jovens tomam conta de uma empresa familiar ou criam a sua própria empresa.

Francés

les jeunes reprennent l’affaire familiale ou créent la leur.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

­ muito obrigado, senhora deputada lalumière, tomaremos conta do assunto.

Francés

je vous remercie, madame lalumière, nous en tiendrons compte.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

no rio de janeiro é a mesma coisa: o desencanto tomou conta dos foliões.

Francés

a rio aussi. le désamour gagne aussi les « foliões ».

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

não podemos permitir que criminosos, loucos irresponsáveis e bandidos tomem conta da internet.

Francés

nous ne pouvons permettre à des criminels et à des pirates et escrocs irresponsables de s’ approprier l’ internet.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

acompanhou a irmã quando conduzia, deixou a esposa dele tomado conta do filho de manal.

Francés

l'a accompagnée qd elle conduisait avec sa femme qui gardait le fils de manal.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

no entanto, foi neste clima dominical que a pior tragédia da história do estado tomou conta do noticiário.

Francés

mais dans ce climat dominical, c'est la pire tragédie de l'histoire de l'etat du rio grande do sul qui a fait l'ouverture des journaux télévisés.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

«proteger e promover as condições de trabalho na ue significa tomar conta do nosso capital humano.

Francés

«protéger et promouvoir les conditions de travail dans l’ue, c’est prendre soin de notre capital humain.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

@arabvoicesspeak: sayif : uma onda de democratização está tomando conta do mundo árabe & eu serei muito franco, sabemos que muito opositores vivem lá fora e têm apoiadores

Francés

@abdu: saif al islam kadhafi: les groupes d'opposition intérieurs et extérieurs ont utilisé le malheureux jour du #feb17 et se sont servis de facebook #libya

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,828,956 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo