Usted buscó: acesso à certidão permanente (Portugués - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Greek

Información

Portuguese

acesso à certidão permanente

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Griego

Información

Portugués

acesso a um emprego permanente

Griego

απασχόληση που απολαμβάνει μονιμότητας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

certidão

Griego

αποδεικτικό νομιμοποιήσεως

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

certidão predial

Griego

απόσπασμα τίτλου ιδιοκτησίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

efeitos da certidão

Griego

και

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidão do estado civil

Griego

απόσπασμα ληξιαρχικών στοιχείων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

ii) os animais terão acesso permanente a pasto ou a outros alimentos grosseiros;

Griego

ii) τα ζώα έχουν μόνιμη πρόσβαση σε βοσκότοπους ή ακατέργαστη χορτονομή·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

Órgão jurisdicional que emitiu a certidão

Griego

Δικαστήριο έκδοσης του πιστοποιητικού

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para adinamarca, a certidão de óbito,

Griego

για τηΔανία,πιστοποιητικό θανάτου,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para a estónia, a certidão de óbito,

Griego

για τηνΕσθονία,πιστοποιητικό θανάτου,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidão recente do registo das pessoas coletivas

Griego

πρόσφατο απόσπασμα του βιβλίου των σωματείων

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a certidão é redigida na língua da decisão.

Griego

Άρθρο 22Επιτροπή

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

b) a certidão referida no artigo 39.o

Griego

β) το πιστοποιητικό που αναφέρεται στο άρθρο 39.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

certidÃo de tÍtulo executivo europeu — instrumento autÊntico

Griego

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΕΚΤΕΛΕΣΤΟΥ ΤΙΤΛΟΥ — ΔΗΜΟΣΙΟ ΕΓΓΡΑΦΟ

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

e ter família não significa ter uma certidão de casamento.

Griego

Και οικογένεια δε σημαίνει το να έχω μια ληξιαρχική πράξη γάμου.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

pergunta 33: que efeitos poderá produzir a certidão?

Griego

ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ ΔΙΑΘΗΚΩΝ.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

para abélgica, cópia da certidão de óbito, passada pela administração comunal,

Griego

για τοΒέλγιο,αντίγραφο του πιστοποιητικού θανάτου, το οποίο εκδίδει η δημοτική αρχή,

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o texto da(s) sentença(s) foi (foram) apenso(s) à certidão (1).

Griego

Επισυνάπτεται στο πιστοποιητικό το κείμενο της απόφασης (1).

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

a comissão introduz essas informações numa base de dados eletrónica permanentemente acessível ao público.

Griego

Η Επιτροπή καταχωρίζει τις πληροφορίες αυτές σε ηλεκτρονική βάση δεδομένων στην οποία το κοινό έχει μονίμως πρόσβαση.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,735,152,881 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo