Usted buscó: eu te amo (Portugués - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Indonesio

Información

Portugués

eu te amo

Indonesio

aku cinta kamu

Última actualización: 2019-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

te amo

Indonesio

te amo

Última actualización: 2013-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ai se eu te pego

Indonesio

apakah

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

eu te conheci no deserto, em terra muito seca.

Indonesio

di tanah gersang di padang gurun, akulah yang menjaga kamu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

eu te escolhi. escuta, pois, o que te será inspirado:

Indonesio

(dan aku telah memilih kamu) dari kaummu (maka dengarkanlah apa yang akan diwahyukan kepadamu) dari-ku.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

segue-me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta!

Indonesio

oleh karena itu, ikutilah aku dan berimanlah kepada apa yang aku serukan kepadamu, niscaya aku akan tunjukkan kepadamu jalan lurus yang membawamu kepada kebenaran dan kebahagiaan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

disse jônatas a davi: o que desejas tu que eu te faça?

Indonesio

lalu berkatalah yonatan, "apa saja yang kauminta akan kulakukan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.

Indonesio

aku sudah mengagungkan bapa di atas bumi ini dengan menyelesaikan pekerjaan yang bapa tugaskan kepada-ku

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

não te admires de eu te haver dito: necessário vos é nascer de novo.

Indonesio

jangan heran kalau aku mengatakan: kamu semua harus dilahirkan kembali

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.

Indonesio

seumur hidupku aku bersyukur kepada-mu; kuangkat tanganku kepada-mu sambil berdoa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

disse-me ele: vai, porque eu te enviarei para longe aos gentios.

Indonesio

tetapi tuhan berkata lagi kepada saya, 'pergilah saja, sebab aku akan menyuruh engkau pergi ke tempat yang jauh kepada orang-orang bukan yahudi.'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

e invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.

Indonesio

berserulah kepada-ku di waktu kesesakan, aku akan membebaskan kamu, dan kamu akan memuji aku.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

respondeu-lhe o senhor: eu mesmo irei contigo, e eu te darei descanso.

Indonesio

kata tuhan, "kamu akan kulindungi supaya dapat memiliki tanah yang kujanjikan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

visto que foste precioso aos meus olhos, e és digno de honra e eu te amo, portanto darei homens por ti, e es povos pela tua vida.

Indonesio

engkau berharga di mata-ku, aku menghargai dan mengasihi engkau; maka kuberikan manusia sebagai gantimu, bangsa-bangsa sebagai ganti nyawamu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;

Indonesio

bapa yang adil! dunia tidak mengenal bapa, tetapi aku mengenal bapa; dan orang-orang ini tahu bahwa bapa mengutus aku

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Portugués

e disse a davi: tu és mais justo do que eu, pois me recompensaste com bem, e eu te recompensei com mal.

Indonesio

maka katanya kepada daud, "engkau yang benar, dan akulah yang salah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

pois assim diz o senhor deus: eu te farei como fizeste, tu que desprezaste o juramento, quebrantando o pacto.

Indonesio

tuhan yang mahatinggi berkata, "engkau akan kuperlakukan setimpal dengan perbuatanmu, sebab engkau telah mengingkari sumpahmu serta melanggar perjanjian-ku dengan engkau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

respondeu-lhe: então segue-me e não me perguntes nada, até que eu te faça menção disso.

Indonesio

(dia mengatakan, "jika kamu ingin mengikuti saya, maka janganlah kamu menanyakan kepada saya) dalam satu qiraat dibaca dengan lam berbaris fatah dan nun bertasydid (tentang sesuatu) yang kamu ingkari menurut pengetahuanmu dan bersabarlah kamu jangan menanyakannya kepadaku (sampai aku sendiri menerangkannya kepadamu)" hingga aku menuturkan perihalnya kepadamu berikut sebab musababnya. lalu nabi musa menerima syarat itu, yaitu memelihara etika dan sopan santun murid terhadap gurunya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

então me disse: vê, eu te dou esterco de bois em lugar de excremento de homem; e sobre ele prepararás o teu pão,

Indonesio

maka allah berkata, "baiklah, sebagai ganti kotoran manusia, engkau boleh memakai kotoran sapi untuk membakar rotimu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

antes que eu te formasse no ventre te conheci, e antes que saísses da madre te santifiquei; �s nações te dei por profeta.

Indonesio

"sebelum aku membentuk engkau dalam rahim ibumu, dan sebelum engkau lahir, aku sudah memilih dan mengangkat engkau untuk menjadi nabi bagi bangsa-bangsa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,573,170 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo