Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
distinguir capitalização
& distingui maiuscole
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 12
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
conseguem distinguir?
conoscete la differene'a?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ... distinguir o medo.
- per poi farti causa. - per poi farti causa.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ver distinguir maiúsculas
visualizza distingui tra maiuscole e minuscole
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
já consigo distinguir.
ormai riesco a notarlo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sim, consigo distinguir.
si', lo so distinguere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- não consegui distinguir.
.. - non riuscivo a vedere.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- como consegues distinguir?
come fai a distinguerlo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-É? como sabe distinguir?
- come fa a saperlo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diff sem distinguir capitalização
differenze senza distinzione delle maiuscole
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
era difícil de distinguir.
sembra addormentata.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não, é difícil distinguir.
la vedo a stento.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- consegue distinguir olhando?
e l'hai capito solo guardandolo?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ordenar sem distinguir capitalização
ordina & ignorando le maiuscole
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
não consigo distinguir idades.
non riesco a capire l'eta' di una persona.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atenção! É preciso distinguir.
attenzione!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- consigo distinguir, pela voz dele.
te lo dico io. si capisce dalla sua voce!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- então, como podes distinguir?
- allora come sai la differenza?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consegues distinguir algum piloto?
riesci a vedere qualche pilota?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e consigo distinguir alguma cicatrização.
si notano gia' alcuni segni di guarigione.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: