Usted buscó: mantimento (Portugués - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Norwegian

Información

Portuguese

mantimento

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Noruego

Información

Portugués

abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.

Noruego

dets mat vil jeg velsigne, dets fattige vil jeg mette med brød,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pois por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.

Noruego

for således straffer han folkeslag, men gir også føde i overflod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se um irmão ou uma irmã estiverem nus e tiverem falta de mantimento cotidiano.

Noruego

om en bror eller søster er naken og fattes føde for dagen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mantimento aos que o temem; lembra-se sempre do seu pacto.

Noruego

han har gitt dem føde som frykter ham; han kommer sin pakt i hu evindelig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tu esmagaste as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.

Noruego

du sønderslo leviatans* hoder, du gav den til føde for ørkenens folk. / {* d.e. et stort sjødyr.}

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;

Noruego

alles øine vokter på dig, og du gir dem deres føde i sin tid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois disse nosso pai: tornai, comprai-nos um pouco de mantimento;

Noruego

og vår far sa: dra avsted igjen og kjøp litt korn til oss!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e disseram: ai! senhor meu, na verdade descemos dantes a comprar mantimento;

Noruego

men da vi kom til herberget og åpnet våre sekker, se, da lå enhvers penger øverst i hans sekk, våre penger med sin fulle vekt, og nu har vi dem med oss igjen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e ao teu gado, e aos animais que estão na tua terra; todo o seu produto será por mantimento.

Noruego

og din buskap og de ville dyr som er i ditt land, skal også ete av all den grøde som vokser der.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se lhe tomar outra, não diminuirá e o mantimento daquela, nem o seu vestido, nem o seu direito conjugal.

Noruego

dersom han lar ham få en annen foruten henne, da skal han ikke avkorte noget i hennes kost, klær eller ekteskapsrett.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o qual consultou por ele ao senhor, e lhe deu mantimento, e lhe deu também a espada de golias, o filisteu.

Noruego

og akimelek adspurte herren for ham og gav ham reisekost og lot ham få filisteren goliats sverd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e ajuntem eles todo o mantimento destes bons anos que vêm, e amontoem trigo debaixo da mão de faraó, para mantimento nas cidades e o guardem;

Noruego

og de skal samle alt som kan tjene til føde, i disse gode år som kommer, og under faraos hånd dynge op korn i byene til føde og ta vare på det.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim será o mantimento para provimento da terra, para os sete anos de fome, que haverá na terra do egito; para que a terra não pereça de fome.

Noruego

og kornet skal tjene til forråd for landet i de syv hungersår som skal komme over egyptens land, så landet ikke skal ødelegges av hungeren.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e a todos os animais da terra, a todas as aves do céu e a todo ser vivente que se arrasta sobre a terra, tenho dado todas as ervas verdes como mantimento. e assim foi.

Noruego

og alle dyr på jorden og alle fugler under himmelen og alt som rører sig på jorden, alt som det er livsånde i, gir jeg alle grønne urter å ete. og det blev så.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois josé deu ordem ao despenseiro de sua casa, dizendo: enche de mantimento os sacos dos homens, quanto puderem levar, e põe o dinheiro de cada um na boca do seu saco.

Noruego

siden bød han den som forestod hans hus: fyll mennenes sekker med korn så meget de kan føre, og legg enhvers penger øverst i hans sekk!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

tendo eles acabado de comer o mantimento que trouxeram do egito, disse-lhes seu pai: voltai, comprai-nos um pouco de alimento.

Noruego

men juda sa til ham: mannen sa så alvorlig til oss: i skal ikke komme for mine øine uten eders bror er med.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e, acampando-se contra ele, destruíam o produto da terra até chegarem a gaza, e não deixavam mantimento em israel, nem ovelhas, nem bois, nem jumentos.

Noruego

de leiret sig mot dem og ødela landets grøde like til gasa og levnet ikke noget å leve av i israel, heller ikke småfe eller storfe eller asener.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

naqueles dias vi em judá homens que pisavam lugares no sábado, e traziam molhos, que carregavam sobre jumentos; vi também vinho, uvas e figos, e toda sorte de cargas, que eles traziam a jerusalém no dia de sábado; e protestei contra eles quanto ao dia em que estavam vendendo mantimentos.

Noruego

ved samme tid så jeg i juda nogen som trådte vinpersene om sabbaten og førte hjem kornbånd og lesste dem på asenene, og likeledes vin, druer, fikener og alle slags varer og førte det til jerusalem på sabbatsdagen. jeg advarte dem den dag de solgte disse levnetsmidler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,687,316 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo