Usted buscó: конфронтационного (Ruso - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Russian

Spanish

Información

Russian

конфронтационного

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ruso

Español

Información

Ruso

Проект не носит конфронтационного характера.

Español

el proyecto de resolución no reviste carácter de confrontación.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Однако эта новая позиция не подразумевает конфронтационного подхода.

Español

sin embargo, esa nueva actitud no implica una posición de enfrentamiento.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Минувший год показал весь драматизм пост-конфронтационного, пост-коммунистического мира.

Español

el año pasado quedaron demostradas las posibilidades trágicas inherentes al mundo posterior al enfrentamiento y al comunismo.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

В прошлом конфликты, как правило, разрешались через посредство процедур конфронтационного характера.

Español

en el pasado generalmente las controversias se resolvían mediante procedimientos contenciosos.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Инициативы конфронтационного характера не могут обеспечить существенные изменения, и по этой причине его делегация проголосовала против пересмотренного проекта резолюции.

Español

las iniciativas de confrontación no consiguen generar cambios significativos y, por eso, la delegación de indonesia ha votado en contra del proyecto de resolución revisado.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

Содействие участию граждан -- это 100 процентов выигрышная стратегия, которая не носит конфронтационного характера и не является второстепенной по значению.

Español

la promoción de la participación del pueblo representa una estrategia doblemente beneficiosa, no un enfrentamiento ni una segunda opción.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

624. Куба выразила сожаление по поводу политических мотивов, лежащих в основе некоторых рекомендаций, расценив это как подтверждение контрпродуктивного характера конфронтационного подхода.

Español

624. cuba lamentó que algunas recomendaciones obedecieran a motivos políticos, lo que confirmaba el carácter contraproducente de la actitud de enfrentamiento.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

15. Г-н Ариас (Испания) говорит, что нынешнее положение в Гибралтаре является результатом конфронтационного похода местных властей к региональному сотрудничеству.

Español

15. el sr. arias (españa) observa que la situación que existe actualmente en gibraltar es resultado del enfoque basado en la confrontación que las autoridades locales han adoptado en el ámbito de la cooperación regional.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Ruso

- развитие конструктивного диалога, контактов и сотрудничества с государствами как более целесообразных альтернатив конфронтационным подходам;

Español

- promover el diálogo constructivo, la comunicación y la cooperación con los estados como una alternativa mejor a los métodos que suponen enfrentamiento.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,387,792 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo