Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
o nepoštovanju naše kulture i vrednosti.
his disrespect for our culture, our values.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne zahvaljujući nepoštovanju zakona vašeg klijenta.
no thanks to the lawlessness of your client.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Čuo sam izvješća o ponašanju i povremenom nepoštovanju.
i'd heard reports, sir, of libertine behaviour and casual disrespect.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
znate da sam razmišljala o nepoštovanju vašeg naređenja.
you know, i considered disobeying your order.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poldarci iz nampare su čuveni po svom nepoštovanju tradicije.
the nampara poldarks were renowned for their disregard of convention.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moramo da se suprotstavimo veoma otvorenom nepoštovanju suverene vlasti...
we have withstood the very naked disrespect for the sovereignty...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nikad nisam bila izložena ovolikom nepoštovanju, u celom životu.
i have never been treated so disrespectfully in my whole life.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kada već govorimo o nedostatku nepoštovanju, pročitala sam odličan dokument o ponižavanju ovog vikenda.
speaking of a lack of respect, i read a great paper on humiliation this weekend and it gave me some great ideas.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vodila je ka uopštenom nepoštovanju zakona i uopštenom nepoštovanju aktivnosti policije jer postojao je zakon koji većina ljudi nije poštovala.
it led to a general disregard for the law and a general disregard for police activity because it was a law that most people didn't obey.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on u pismu insistira da se povede istraga o nepoštovanju suda protiv jesen-petersena, koji je vodio unmik od 2004. do 2006. godine.
in it, he insisted on a contempt of court probe against jessen-petersen, who headed unmik from 2004 to 2006.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
više hiljada albanskih emigranata koji žive u grčkoj prošlog meseca je na dva granična prelaza bilo izloženo, kako su to opisale organizacije za ljudska prava, «dugotrajnom nepoštovanju osnovnih prava». grčka je porekla da je namerno izazvala krizu, ali neki analitičari misle drugačije.
thousands of albanian emigrants to greece were stuck at two border checkpoints last month in what human rights groups have called "a prolonged violation." greece has denied that it deliberately precipitated the crisis, but some analysts suggest otherwise.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible