Usted buscó: svoj (Serbio - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

Latvian

Información

Serbian

svoj

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Letón

Información

Serbio

i otide glas ovaj po svoj zemlji onoj.

Letón

un šī ziņa izplatījās visā tanī zemē.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reè se božja raznošaše po svoj okolini.

Letón

un kunga vārds izpaudās visā apgabalā.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

reèe mu isus: ustani, uzmi odar svoj i hodi.

Letón

jēzus sacīja viņam: celies, ņem savu gultu un staigā.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i podjoše svi da se prepišu, svaki u svoj grad.

Letón

un visi gāja pierakstīties, katrs savā pilsētā.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ne bih li kako razdražio svoj rod, i spasao koga od njih.

Letón

kaut kādā veidā pamudinādams savus ciltsbrāļus uz sacensību un dažus no viņiem izglābdams.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ode glas o njemu, odmah, po svoj okolini galilejskoj.

Letón

un viņa cildināšana tūdaļ izpaudās visā galilejas zemē.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i ko ne nosi krst svoj i za mnom ne ide, ne može biti moj uèenik.

Letón

un kas nenes savu krustu un neseko man, tas nevar būt mans māceklis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i reèe im: dobro ukidate zapovest božju da svoj obièaj saèuvate.

Letón

un viņš tiem sacīja: vai labi, ka jūs dieva bausli padarāt nesaistošu, lai pildītu savas ieražas?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i željaše napuniti trbuh svoj rošèiæima koje svinje jedjahu, i niko mu ih ne davaše.

Letón

un viņš gribēja piepildīt savu vēderu sēnalām, ko cūkas ēda, bet neviens tam tās nedeva.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zato dakle ako prineseš dar svoj k oltaru, i onde se opomeneš da brat tvoj ima nešto na te,

Letón

bet ja tu nes savu dāvanu pie altāra un tur atminēsi, ka tavam brālim ir kas pret tevi,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i kad svanu, sabraše se starešine narodne i glavari sveštenièki i književnici, i odvedoše ga u svoj sud

Letón

un kad uzausa diena, sapulcējās tautas vecākie un augstie priesteri, un rakstu mācītāji un aizveda viņu savas augstās tiesas priekšā, sacīdami: ja tu esi kristus, tad saki mums to!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da nisam bio došao i govorio im ne bi greha imali; a sad izgovora neæe imati za greh svoj.

Letón

ja es nebūtu atnācis un viņiem to sacījis, tiem nebūtu grēka; bet tagad viņiem nav sava grēka attaisnojuma.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

ali kad judejci govorahu nasuprot, natera me nevolja da se ištem pred æesara, ne kao da bih svoj narod imao šta tužiti.

Letón

tā kā jūdi pretojās, es biju spiests pārsūdzēt ķeizaram, bet ne tāpēc, lai apsūdzētu savu tautu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

a strah obuze sve, i hvaljahu boga govoreæi: veliki prorok izidje medju nama, i bog pohodi narod svoj.

Letón

bet bailes pārņēma visus; un viņi teica dievu, sacīdami: liels pravietis cēlies starp mums, un dievs apmeklējis savus ļaudis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

mir vam ostavljam, mir svoj dajem vam; ne dajem vam ga kao što svet daje, da se ne plaši srce vaše i da se ne boji.

Letón

mieru es jums atstāju. savu mieru es jums dodu; ne tā, kā pasaule dod, es jums dodu, lai jūsu sirdis neuztraucas un nebīstas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

opet posla druge sluge govoreæi: kažite zvanicama: evo sam obed svoj ugotovio, i junci moji i hranjenici poklani su, i sve je gotovo; dodjite na svadbu.

Letón

viņš atkal sūtīja citus kalpus un teica: sakiet ielūgtajiem: lūk, es esmu savu mielastu sagatavojis, mani vērši un barotie lopi ir nokauti, un viss sagatavots, nāciet kāzās!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,565,471 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo