Usted buscó: högtrycksbehållare (Sueco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

German

Información

Swedish

högtrycksbehållare

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Alemán

Información

Sueco

industrigaser i högtrycksbehållare, gasolflaskor och industriella aerosolbehållare (även haloner)

Alemán

industriegase in hochdruckgastanks, flüssiggasbehälter und industrielle aerosole (einschl.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

dessa högrena ämnen och blandningar innehållande kontrollerade ämnen får endast levereras i återförslutbara behållare eller högtrycksbehållare på mindre än tre liter eller i glasampuller på högst 10 milliliter.

Alemán

diese hochreinen stoffe sowie mischungen, die geregelte stoffe enthalten, dürfen ausschließlich in wieder verschließbaren behältern oder hochdrucktanks transportiert werden, die weniger als drei liter fassen, oder in glasampullen, die höchstens 10 milliliter fassen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

forskning pågår kring olika lagringsalternativ, men ännu har man inte kommit fram till någon bättre lösning än högtrycksbehållare (på upp till 350 bar).

Alemán

verschiedene verfahren für die aufbewahrung von wasserstoff im fahrzeug werden zwar erforscht, doch haben bislang keine den hochdruckbehältern (bis zu 350 bar) ernsthaft konkurrenz machen können.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

1. i bilaga i, femte strecksatsen, skall efter%quot%munstycke/sprinkler/kranar%quot% följande text införas:%quot%ventilsatser och manövreringsorgan för högtrycksbehållare, väljarventil och deras manövreringsorgan, icke-elektriska avstängningsanordningar, rörliga kopplingsanordningar, tryckmätare och tryckställare, mekaniska vägningsanordningar, kontrollventiler och backventiler%quot%.

Alemán

1. in anhang i fünfter gedankenstrich werden hinter den worten "strahlrohre/sprinkler/auslässe" folgende worte angefügt: "hochdruckbehälter-ventilbaugruppen und ihre betätigungsgeräte, umschaltventile und ihre betätigungsgeräte, nichtelektrische abschaltvorrichtungen, flexible anschlüsse, druckmessgeräte und druckregelungsschalter, mechanische wiegevorrichtungen, sperrventile und rückschlagventile."

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,461,321 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo