전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
industrigaser i högtrycksbehållare, gasolflaskor och industriella aerosolbehållare (även haloner)
industriegase in hochdruckgastanks, flüssiggasbehälter und industrielle aerosole (einschl.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dessa högrena ämnen och blandningar innehållande kontrollerade ämnen får endast levereras i återförslutbara behållare eller högtrycksbehållare på mindre än tre liter eller i glasampuller på högst 10 milliliter.
diese hochreinen stoffe sowie mischungen, die geregelte stoffe enthalten, dürfen ausschließlich in wieder verschließbaren behältern oder hochdrucktanks transportiert werden, die weniger als drei liter fassen, oder in glasampullen, die höchstens 10 milliliter fassen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
forskning pågår kring olika lagringsalternativ, men ännu har man inte kommit fram till någon bättre lösning än högtrycksbehållare (på upp till 350 bar).
verschiedene verfahren für die aufbewahrung von wasserstoff im fahrzeug werden zwar erforscht, doch haben bislang keine den hochdruckbehältern (bis zu 350 bar) ernsthaft konkurrenz machen können.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
1. i bilaga i, femte strecksatsen, skall efter%quot%munstycke/sprinkler/kranar%quot% följande text införas:%quot%ventilsatser och manövreringsorgan för högtrycksbehållare, väljarventil och deras manövreringsorgan, icke-elektriska avstängningsanordningar, rörliga kopplingsanordningar, tryckmätare och tryckställare, mekaniska vägningsanordningar, kontrollventiler och backventiler%quot%.
1. in anhang i fünfter gedankenstrich werden hinter den worten "strahlrohre/sprinkler/auslässe" folgende worte angefügt: "hochdruckbehälter-ventilbaugruppen und ihre betätigungsgeräte, umschaltventile und ihre betätigungsgeräte, nichtelektrische abschaltvorrichtungen, flexible anschlüsse, druckmessgeräte und druckregelungsschalter, mechanische wiegevorrichtungen, sperrventile und rückschlagventile."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다