Hai cercato la traduzione di högtrycksbehållare da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

högtrycksbehållare

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

industrigaser i högtrycksbehållare, gasolflaskor och industriella aerosolbehållare (även haloner)

Tedesco

industriegase in hochdruckgastanks, flüssiggasbehälter und industrielle aerosole (einschl.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dessa högrena ämnen och blandningar innehållande kontrollerade ämnen får endast levereras i återförslutbara behållare eller högtrycksbehållare på mindre än tre liter eller i glasampuller på högst 10 milliliter.

Tedesco

diese hochreinen stoffe sowie mischungen, die geregelte stoffe enthalten, dürfen ausschließlich in wieder verschließbaren behältern oder hochdrucktanks transportiert werden, die weniger als drei liter fassen, oder in glasampullen, die höchstens 10 milliliter fassen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

forskning pågår kring olika lagringsalternativ, men ännu har man inte kommit fram till någon bättre lösning än högtrycksbehållare (på upp till 350 bar).

Tedesco

verschiedene verfahren für die aufbewahrung von wasserstoff im fahrzeug werden zwar erforscht, doch haben bislang keine den hochdruckbehältern (bis zu 350 bar) ernsthaft konkurrenz machen können.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

1. i bilaga i, femte strecksatsen, skall efter%quot%munstycke/sprinkler/kranar%quot% följande text införas:%quot%ventilsatser och manövreringsorgan för högtrycksbehållare, väljarventil och deras manövreringsorgan, icke-elektriska avstängningsanordningar, rörliga kopplingsanordningar, tryckmätare och tryckställare, mekaniska vägningsanordningar, kontrollventiler och backventiler%quot%.

Tedesco

1. in anhang i fünfter gedankenstrich werden hinter den worten "strahlrohre/sprinkler/auslässe" folgende worte angefügt: "hochdruckbehälter-ventilbaugruppen und ihre betätigungsgeräte, umschaltventile und ihre betätigungsgeräte, nichtelektrische abschaltvorrichtungen, flexible anschlüsse, druckmessgeräte und druckregelungsschalter, mechanische wiegevorrichtungen, sperrventile und rückschlagventile."

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,895,455 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK