Usted buscó: gastroesofageal (Sueco - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

Czech

Información

Swedish

gastroesofageal

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Checo

Información

Sueco

gastroesofageal reflux

Checo

refluxní choroba jícnu

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

pankreatit, gastroesofageal refluxsjukdom.

Checo

gastrointestinální poruchy Časté (≥1/ 100, < 1/ 10): - pankreatitida, nemoc gastroesofageálního refluxu.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

mindre vanlig: gastroesofageal reflux, pankreatit.

Checo

méně časté: gastroezofageální refluxní choroba, pankreatitida.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

flatulens munsmärta förstoppning glossodyni muntorrhet gastroesofageal reflux

Checo

flatulence bolest v ústech zácpa glosodynie sucho v ústech gastroezofageální reflux

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

förstoppning glossodyni flatulens smärtor i munnen muntorrhet gastroesofageal reflux

Checo

zácpa glosodynie flatulence bolest v ústech sucho v ústech gastroezofageální reflux

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

flatulens, utspänd buk, gastroesofageal reflux, förstoppning, muntorrhet, gastrit

Checo

nauzea, průjem, zvracení, dyspepsie, bolesti břicha4 nadýmání, rozpětí břicha, gastro- ezofageální reflux, zácpa, sucho v ústech, gastritida

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Sueco

- inflammerad magslemhinna (gastrit) och halsbränna (gastroesofageal reflux)

Checo

- zánět žaludeční sliznice (gastritis) a pálení žáhy (refluxní onemocnění žaludku a jícnu)

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

kräkning, muntorrhet, förstoppning, flatulens bukutspändhet, gastroesofageal refluxsjukdom, ökad salivation, oral hypoestesi

Checo

vzedmutí břicha, gastroezofageální reflux, zvýšená sekrece slin, hypestezie v ústech

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

förlorad känsel i munnen munbesvär blåsor på munslemhinnor missfärgade munslemhinnor besvär i orala mjukdelar tungsmärta tungblåsor tandköttsmärta magbesvär tungsår tungbesvär dyspepsi buksmärta esofagit gastroesofageal reflux nariga läppar torra läppar tandbesvär tandvärk

Checo

ulcerace v ústech orální hypestézie orální diskomfort puchýře na sliznici úst odbarvení sliznice úst porucha orální měkké tkáně pálení jazyka puchýře na jazyku bolest dásní Žaludeční diskomfort ulcerace jazyka onemocnění jazyka dyspepsie bolesti v břišní krajině ezofagitida gastroezofagální reflux rozpraskané rty suché rty zubní onemocnění bolest zubů

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

melena, hematemes, stomatit, esofagit, gastroesofageal reflux, dysfagi, aftös stomatit, glossit, perforerat peptiskt sår.

Checo

meléna, hemateméza, stomatitida, ezofagitida, gastroezofageální reflux, dysfagie, aftózní stomatitida, glositida, perforovaný peptický vřed.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

Övre gastrointestinal blödning, munsår, gastrit, utspänd buk, gastroesofageal refluxsjukdom, oral smärta, dysfagi, rektal blödning, smärta i nedre delen av buken

Checo

hyperhidróza, erytematózní vyrážka, urtikaria, noční pocení bolest čelisti, svalové křeče, trismus, svalová slabost

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Sueco

toviaz skall användas med försiktighet hos patienter med: • klinisk signifikant obstruktion av blåsans utflöde som innebär en risk för urinretention (se avsnitt 4. 3) • obstruktiv sjukdom i magtarmkanalen (t. ex. pylorusstenos) • gastroesofageal reflux och/ eller vilka samtidigt tar läkemedel (t. ex. orala bisfosfonater) som kan framkalla eller förvärra esofagit • nedsatt mag- tarmmotilitet • autonom neuropati • kontrollerat trångvinkelglaukom

Checo

přípravek toviaz se má používat se zvýšenou opatrností při následujících stavech: − klinicky významná obstrukce odtoku z močového měchýře s rizikem močové retence (viz bod 4. 3) − obstrukční gastrointestinální poruchy (například pylorostenóza) − gastroezofageální reflux a/ nebo současná léčba přípravky (například perorálně podávanými bisfosfonáty), které mohou způsobit či zhoršovat ezofagitidu − snížená gastrointestinální motilita − autonomní neuropatie − glaukom s úzkým úhlem upravený léčbou

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,283,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo