Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- vid avsändande, bestämmelsemedlemsstaten.
- à l'expédition, l'État membre de destination,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
bestämmelsemedlemsstaten tillåter sändningen,
l'État membre de destination autorise l'expédition,
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om så krävs av bestämmelsemedlemsstaten.
lorsque l'État membre de destination l'exige.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
om bestämmelsemedlemsstaten har gett sitt förhandsgodkännande.
si l’État membre de destination donne préalablement son accord.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) att detta förhandsgodkänts av bestämmelsemedlemsstaten.
b) l'État membre de destination donne préalablement son accord.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
b) detta godkänts av bestämmelsemedlemsstaten före förflyttningen.
b) l'État membre de destination donne préalablement son accord à l'expédition.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
-två bokstäver anger bestämmelsemedlemsstaten enligt följande:
-deux lettres servant à identifier l'État membre de destination, à savoir:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i en annan medlemsstat enligt överenskommelse med bestämmelsemedlemsstaten.
dans un autre État membre, sous réserve que l’État membre de destination ait donné son accord.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i en annan medlemsstat, enligt överenskommelse med bestämmelsemedlemsstaten.
situé dans un autre État membre, sous réserve que l’État membre de destination ait donné son accord.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
om bestämmelsemedlemsstaten är en annan än portugal får denna medlemsstat
les États membres de destination autres que le portugal peuvent:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
om bestämmelsemedlemsstaten är finland eller sverige gäller följande:
si l’État membre de destination est la finlande ou la suède:
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(mm eller im): till den behöriga myndigheten i bestämmelsemedlemsstaten,
(type mm ou im): à l’autorité compétente de l’État membre de destination,
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ii) i en annan medlemsstat, enligt överenskommelse med bestämmelsemedlemsstaten.
ii) dans un autre État membre, sous réserve que l'État membre de destination ait donné son accord.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
behörig myndighet i bestämmelsemedlemsstaten vid import till gemenskapen (typ im).
l’autorité compétente de l’État membre de destination pour les importations dans la communauté (type im),
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kontrollintyget skall helst skrivas på ett av de officiella språken i bestämmelsemedlemsstaten.
le certificat de contrôle est établi de préférence dans une des langues officielles de l'État membre de destination.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
- vitryssland= by - två bokstäver anger bestämmelsemedlemsstaten enligt följande:
- deux lettres servant à identifier l'État membre de destination, à savoir:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
om så krävs av bestämmelsemedlemsstaten, i enlighet med beslut 2008/185/eg.
lorsque l’État membre de destination l’exige, conformément à la décision 2008/185/ce.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- ett löpande femsiffrigt nummer från 00001 till 99999 tilldelas bestämmelsemedlemsstaten i fråga.
- un nombre à cinq chiffres suivant une numérotation continue de 00001 à 99999 est attribué à l'État membre de destination en question.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
detta, utom när det gäller fryst sperma, godkänts av bestämmelsemedlemsstaten före förflyttningen.”
sauf pour la semence congelée, l'État membre de destination donne préalablement son accord à l'expédition.»
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- ett löpande femsiffrigt nummer från 00001 till 99999 tilldelas bestämmelsemedlemsstaten i fråga."
- un nombre à cinq chiffres, suivant une numérotation continue de 00001 à 99999, attribué à l'État membre de destination en question."
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible