Usted buscó: anställningskontraktet (Sueco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Swedish

English

Información

Swedish

anställningskontraktet

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Sueco

Inglés

Información

Sueco

om anställningskontraktet är tidsbegränsat

Inglés

where the contract is for a fixed period:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

• om anställningskontraktet löper ut,

Inglés

•level 5 - more than 2.5 × rmmg × 14 and up to 5 × rmmg × 14.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

om anställningskontraktet gäller tills vidare

Inglés

where the contract is for an indefinite period:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

privat bruk skall vara föreskrivet i anställningskontraktet.

Inglés

private use must have been provided for in the contract of employment.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

i övrigt ska villkoren i anställningskontraktet vara oförändrade.

Inglés

for the rest, the conditions of the contract shall remain unchanged.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

upphävande av anställningskontraktet (ledighet efter födseln):

Inglés

suspension of the work contract (leave after birth):

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

ledigheten ska inte vara längre än till utgången av anställningskontraktet.

Inglés

the leave shall not extend beyond the term of his contract.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

— villkor knutna till anställningskontraktet (varaktighet, utbildning etc):

Inglés

— what are the terms of the employment contract (duration, training, etc.)?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Sueco

den överenskomna ersättningen skall utbetalas enligt bestämmelserna i anställningskontraktet.

Inglés

the agreed wages shall be paid in accordance with the provisions of the contract of employment.

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

anställningskontraktet måste innehålla en förklaring om att den uthyrda arbetstagaren inte har rätt till lika lön.

Inglés

the contract of employment must include a statement that the agency worker will not be entitled to equal pay.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

det är rimligt att anta att om avtalet om undantag undertecknas samtidigt som anställningskontraktet begränsar det arbetstagarens valfrihet.

Inglés

it is legitimate to suppose that if the opt-out agreement must be signed at the same time as the employment contract, freedom of choice is compromised by the worker’s situation at that moment.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

artikel 21 i den bilagan ska dock endast tillämpas om anställningskontraktet avser en tid på minst ett år.”

Inglés

however, article 21 of that annex shall only apply if the duration of the contract is for a period of not less than one year.’;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

rättsfallet gäller en arbetstagare som sagts upp under sin graviditet därför att hon hade fler veckors sjukfrånvaro än anställningskontraktet tillät.

Inglés

in this particular case a female worker had been dismissed in the course of her pregnancy because she had exceeded the number of weeks of sickness leave allowed by her contract of em­ployment.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

dessa dokument kunde bland annatinnefatta ett tjänstgöringsintyg,en kopia av anställningsförordnandet,en kopia av anställningskontraktet eller det senastelönebeskedet.

Inglés

these documents could include,inter alia,a certificate ofservice,copy of the titularisation act,copy of the contract,or last salary slip.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

detta ska i tillämpliga delar gälla kontraktsanställda och lokalanställda vid en sådan organisatorisk enhet, för vilka villkoren i anställningskontraktet ska vara oförändrade.

Inglés

this shall apply mutatis mutandis to contract and local staff assigned to such an organisational entity, for whom the conditions of the contract shall remain unchanged.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

arbetstiden för de tillfälligt anställda skall räknas om till hela arbetsdagar, även om det i anställningskontraktet anges att arbetsdagarna är längre eller kortare än för fast anställda.

Inglés

the working time of the non-regular labour force is converted into full working days, even if the hiring contract states that the working days are longer or shorter than for regular workers.

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

b) uppfyllande av villkoren i nationell lagstiftning om erhållande av rätt att utöva det reglerade yrke som avses i anställningskontraktet eller i det bindande anställnings­erbjudandet.

Inglés

b) fulfil the conditions set out under national legislation for the exercise of the regulated profession specified in the work contract or binding job offer;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

om anställningskontraktet omfattar en period som understiger denna giltighetstid, ska eu-blåkortet utfärdas för den period som anställningskontraktet gäller, plus tre månader.

Inglés

if the work contract covers a period less than this period, the eu blue card shall be issued or renewed for the duration of the work contract plus three months.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

beträffande anställd personal så menar vi att det är viktigt att binda samman mottagandet med ett anställningserbjudande och anställningskontraktet med möjlig hemvist eller rätt till hemvist , och inte som nu när såväl mottagande som hemvist binds samman med anställningskontraktet .

Inglés

as regards people who work for others, we believe that entry into a country should be linked to an offer of work, and, in turn, that the work contract should be linked to the opportunity to reside in that country or obtain a residency permit, as opposed to granting entry and residency solely on the basis of a contract.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Sueco

det fordon som införs enligt förfarandet för temporär import får även användas för privat bruk, om denna användning är tillfällig, och av underordnad betydelse i förhållande till det kommersiella bruket och detta är föreskrivet i anställningskontraktet.

Inglés

the vehicle admitted under the temporary importation procedure may also be used for private purposes where such use is occasional, subsidiary to the commercial use and provided for in the contract of employment;

Última actualización: 2017-02-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,452,744 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo