Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en uppenbarelse från världarnas herre!
Нозилшуда аз ҷониби Парвардигори ҷаҳониён аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i enlighet med den allsmäktiges, den nåderikes uppenbarelse,
Қуръон аз ҷониби он ғолиби меҳрубон нозил шуда,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
detta är vad gud befaller er genom sin uppenbarelse.
Ин фармони Худост, ки бар шумо нозил кардааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[detta är] en uppenbarelse från världarnas herre!
Аз ҷониби Парвардигри ҷаҳониён нозил шуда аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hys alltså inte minsta tvivel om denna [uppenbarelse]!
Дар он шак макун, ки ҳақ аст ва аз ҷониби Парвардигорат омадааст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denna [skrift] är en uppenbarelse från världarnas herre;
Ва ин китоб нозилшуда аз ҷониби Парвардигори ҷаҳониён аст.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja, vi har skänkt abrahams efterkommande uppenbarelse och visdom och vi har gett dem stor makt.
Дар ҳоле, ки мо ба хонадони Иброҳим китобу ҳикмат додем ва фармонравоии бузург арзонӣ доштем.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nej, det är min uppenbarelse som de tvivlar på! men de har inte ännu fått smaka mitt straff.
Балки онҳо аз ваҳйи Ман дар шубҳаанд ва ҳанӯз азоби Маро начашидаанд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de troende däremot känner sin tro växa och därför gläds de över [varje ny uppenbarelse].
Онон, ки имон овардаанд, ба имонашон афзуда шавад ва худ шодмонӣ мекунанд.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[förr] visste du inte vad uppenbarelse betydde och inte heller vad [sann] tro innebar.
Ту намедонистӣ китобу имон чист.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deras herre lät då sändebuden veta genom en uppenbarelse: "vi skall förvisso förgöra de orättfärdiga människorna,
Пас Парвардигорашон ба паёмбарон ваҳй кард, ки ситамкоронро ҳалок хоҳем кард.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
varje vers [uppenbarelse] som vi upphäver eller överlämnar åt glömskan ersätter vi med en bättre eller en lika god.
Ҳеҷ ояеро бекор ё тарк намекунем, магар он ки беҳтар аз он ё ҳамонанди онро меоварем.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dess uppenbarelse [inleddes] under en välsignad natt - vi har aldrig upphört att varna [människorna] -
Мо онро дар шаби мубораке нозил кардем. Мо бимдиҳанда будаем.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- därför att de känner motvilja mot det som gud har uppenbarat - och så [låter han] alla deras företag gå om intet.
Зеро онон чизеро, ки Худо нозил кардааст, нохуш доранд. Худо низ амалҳояшонро нобуд кард.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: