Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en uppenbarelse från världarnas herre!
Нозилшуда аз ҷониби Парвардигори ҷаҳониён аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i enlighet med den allsmäktiges, den nåderikes uppenbarelse,
Қуръон аз ҷониби он ғолиби меҳрубон нозил шуда,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detta är vad gud befaller er genom sin uppenbarelse.
Ин фармони Худост, ки бар шумо нозил кардааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[detta är] en uppenbarelse från världarnas herre!
Аз ҷониби Парвардигри ҷаҳониён нозил шуда аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hys alltså inte minsta tvivel om denna [uppenbarelse]!
Дар он шак макун, ки ҳақ аст ва аз ҷониби Парвардигорат омадааст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denna [skrift] är en uppenbarelse från världarnas herre;
Ва ин китоб нозилшуда аз ҷониби Парвардигори ҷаҳониён аст.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ja, vi har skänkt abrahams efterkommande uppenbarelse och visdom och vi har gett dem stor makt.
Дар ҳоле, ки мо ба хонадони Иброҳим китобу ҳикмат додем ва фармонравоии бузург арзонӣ доштем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nej, det är min uppenbarelse som de tvivlar på! men de har inte ännu fått smaka mitt straff.
Балки онҳо аз ваҳйи Ман дар шубҳаанд ва ҳанӯз азоби Маро начашидаанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de troende däremot känner sin tro växa och därför gläds de över [varje ny uppenbarelse].
Онон, ки имон овардаанд, ба имонашон афзуда шавад ва худ шодмонӣ мекунанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[förr] visste du inte vad uppenbarelse betydde och inte heller vad [sann] tro innebar.
Ту намедонистӣ китобу имон чист.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deras herre lät då sändebuden veta genom en uppenbarelse: "vi skall förvisso förgöra de orättfärdiga människorna,
Пас Парвардигорашон ба паёмбарон ваҳй кард, ки ситамкоронро ҳалок хоҳем кард.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
varje vers [uppenbarelse] som vi upphäver eller överlämnar åt glömskan ersätter vi med en bättre eller en lika god.
Ҳеҷ ояеро бекор ё тарк намекунем, магар он ки беҳтар аз он ё ҳамонанди онро меоварем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dess uppenbarelse [inleddes] under en välsignad natt - vi har aldrig upphört att varna [människorna] -
Мо онро дар шаби мубораке нозил кардем. Мо бимдиҳанда будаем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- därför att de känner motvilja mot det som gud har uppenbarat - och så [låter han] alla deras företag gå om intet.
Зеро онон чизеро, ки Худо нозил кардааст, нохуш доранд. Худо низ амалҳояшонро нобуд кард.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: