Usted buscó: anlayınca (Turco - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Arabic

Información

Turkish

anlayınca

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Árabe

Información

Turco

komutanlar onun İsrail kralı olmadığını anlayınca peşini bıraktılar.

Árabe

فلما رأى رؤساء المركبات انه ليس ملك اسرائيل رجعوا عنه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Turco

ve şüphe yok ki bu çağın , bir ayrılık çağı olduğunu anlayınca .

Árabe

« وظن » أيقن من بلغت نفسه ذلك « أنه الفراق » فراق الدنيا .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çevresine göz gezdirdi; kimse olmadığını anlayınca, mısırlıyı öldürüp kuma gizledi.

Árabe

فالتفت الى هنا وهناك ورأى ان ليس احد فقتل المصري وطمره في الرمل.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

İsanın çevresindekiler olacakları anlayınca, ‹‹ya rab, kılıçla vuralım mı?›› dediler.

Árabe

فلما رأى الذين حوله ما يكون قالوا يا رب انضرب بالسيف.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Çok geçmeden işi anlayınca : “ hayır ! dediler , doğrusu felakete uğramışız ! ”

Árabe

« بل نحن محرومون » ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yakupu yenemeyeceğini anlayınca, onun uyluk kemiğinin başına çarptı. Öyle ki, güreşirken yakupun uyluk kemiği çıktı.

Árabe

ولما رأى انه لا يقدر عليه ضرب حقّ فخذه. فانخلع حقّ فخذ يعقوب في مصارعته معه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

avram hacerle yattı, hacer hamile kaldı. hacer hamile olduğunu anlayınca, hanımını küçük görmeye başladı.

Árabe

فدخل على هاجر فحبلت. ولما رأت انها حبلت صغرت مولاتها في عينيها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

balam, rabbin İsrail halkını kutsamaktan hoşnut olduğunu anlayınca, önceden yaptığı gibi gidip fala başvurmadı, yüzünü çöle çevirdi.

Árabe

فلما رأى بلعام انه يحسن في عيني الرب ان يبارك اسرائيل لم ينطلق كالمرة الاولى والثانية ليوافي فألا بل جعل نحو البرية وجهه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

yaptıklarına pişman olup sapmış olduklarını anlayınca da , " rabbimiz bize acımaz ve bizi bağışlamazsa kaybedenlerden oluruz , " dediler .

Árabe

« ولما سُقط في أيديهم » أي ندموا على عبادته « ورأوْا » علموا « أنهم قد ضلوا » بها وذلك بعد رجوع موسى « وقالوا لئن لم يرحْمنا ربنا ويغفرْ لنا » بالياء والتاء فيهما « لنكونن من الخاسرين » .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

ama halk kendisinin yahudi olduğunu anlayınca hep bir ağızdan yaklaşık iki saat boyunca, ‹‹efeslilerin artemisi uludur!›› diye bağırıp durdu.

Árabe

‎فلما عرفوا انه يهودي صار صوت واحد من الجميع صارخين نحو مدة ساعتين عظيمة هي ارطاميس الافسسيين

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

vadide oturan İsrailliler, İsrail ordusunun kaçtığını, saulla oğullarının öldüğünü anlayınca, kentlerini terk edip kaçmaya başladılar. filistliler gelip bu kentlere yerleştiler.

Árabe

ولما رأى جميع رجال اسرائيل الذين في الوادي انهم قد هربوا وان شاول وبنيه قد ماتوا تركوا مدنهم وهربوا فأتى الفلسطينيون وسكنوا بها

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

gidyon, gördüğü kişinin rabbin meleği olduğunu anlayınca, ‹‹eyvah, egemen rab! meleğinin yüzünü gördüm›› dedi.

Árabe

فرأى جدعون انه ملاك الرب فقال جدعون آه يا سيدي الرب لاني قد رأيت ملاك الرب وجها لوجه.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

( İbrahim gelenlerin hak elçileri melekler olduklarını anlayınca ) : " ey elçiler , dedi , işiniz nedir ? "

Árabe

« قال فما خطبكم » شأنكم « أيها المرسلون » .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

allah yolunda yürüdüğünüz vakit , her şeyi iyice anlayın . size , müslüman olduğunu bildirene , dünya hayatının geçici menfaatine göz dikerek : " sen mümin değilsin " demeyin .

Árabe

ونزل لما مر نفر من الصحابة برجل من بني سليم وهو يسوق غنما فسلم عليهم فقالوا ما سلم علينا إلا تقية فقتلوه واستاقوا غنمه « يا أيها الذين آمنوا إذا ضربتم » سافرتم للجهاد « في سبيل الله فتبينوا » وفي قراءة فتثبتوا في الموضعين « ولا تقولوا لمن ألقى إليكم السلام » بألف أو دونها أي التحية أو الانقياد بكلمة الشهادة التي هي أمارة على الإسلام « لست مؤمنا » وإنما قلت هذا تقيه لنفسك ومالك فقتلوه « تبتغون » تطلبون لذلك « عرَضَ الحياة الدنيا » متاعها من الغنيمة « فعند الله مغانم كثيرة » تغنيكم عن قتل مثله لماله « كذلك كنتم من قبل » تعصم دماؤكم وأموالكم بمجرد قولكم الشهادة « فمنَّ الله عليكم » بالاشتهار وبالإيمان والاستقامة « فتبينوا » أن تقتلوا مؤمناً وافعلوا بالداخل في الإسلام كما فُعل بكم « إن الله كان بما تعملون خبيرا » فيجازيكم به .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,944,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo