Usted buscó: kuyu (Turco - Checo)

Turco

Traductor

kuyu

Traductor

Checo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Checo

Información

Turco

kuyu

Checo

studna

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

suyu bulanmış pınar, kirlenmiş kuyu gibidir.

Checo

studnice nohami zakalená a pramen zkažený jest spravedlivý z místa svého před bezbožným vystrčený.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

İklim değişikliğine uyum sağlama – kuyu kurursa ....................................................................10

Checo

přizpůsobení se změně klimatu – když studna vyschne .............................................................10

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

İshakın köleleri vadide kuyu kazarken bir kaynak buldular.

Checo

i kopali služebníci izákovi v tom údolí, a nalezli tam studnici vody živé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

nice kullanılmaz olmuş kuyu ve nice (ıssız kalmış) sağlam köşk vardır!

Checo

a kolik studnic zasypáno jest a kolik (sbořeno) hradů výstavních!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

sonra tanrı hacerin gözlerini açtı, hacer bir kuyu gördü. gidip tulumunu doldurdu, oğluna içirdi.

Checo

a otevřel bůh oči její, aby uzřela studnici vody. i šla a naplnila láhvici vodou, a napojila dítě.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

İshak orada bir sunak yaparak rabbi adıyla çağırdı. Çadırını oraya kurdu. köleleri de orada bir kuyu kazdı.

Checo

i vzdělal tu oltář, a vzýval jméno hospodinovo, a rozbil tu stan svůj; a služebníci izákovi vykopali tam studnici.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

o zaman İsrailliler şu ezgiyi söylediler: ‹‹suların fışkırsın, ey kuyu! ezgi okuyun ona.

Checo

tedy zpíval lid izraelský písničku tuto: vystupiž studnice, prozpěvujte o ní;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Turco

İçlerinden biri: “yusuf'u öldürmeyin de bir kuyu dibine bırakın. yolcu kafilelerinden biri onu yitik olarak alıp götürsün.

Checo

pravil jeden z nich: "nezabíjejme josefa, nýbrž vhoďme jej do hlubin studny a nějací cestující jej pak vysvobodí, učiníme-li tak."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,813,126,492 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo