Hai cercato la traduzione di kuyu da Turco a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Turco

Ceco

Informazioni

Turco

kuyu

Ceco

studna

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

suyu bulanmış pınar, kirlenmiş kuyu gibidir.

Ceco

studnice nohami zakalená a pramen zkažený jest spravedlivý z místa svého před bezbožným vystrčený.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

İklim değişikliğine uyum sağlama – kuyu kurursa ....................................................................10

Ceco

přizpůsobení se změně klimatu – když studna vyschne .............................................................10

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

İshakın köleleri vadide kuyu kazarken bir kaynak buldular.

Ceco

i kopali služebníci izákovi v tom údolí, a nalezli tam studnici vody živé.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

nice kullanılmaz olmuş kuyu ve nice (ıssız kalmış) sağlam köşk vardır!

Ceco

a kolik studnic zasypáno jest a kolik (sbořeno) hradů výstavních!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

sonra tanrı hacerin gözlerini açtı, hacer bir kuyu gördü. gidip tulumunu doldurdu, oğluna içirdi.

Ceco

a otevřel bůh oči její, aby uzřela studnici vody. i šla a naplnila láhvici vodou, a napojila dítě.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

İshak orada bir sunak yaparak rabbi adıyla çağırdı. Çadırını oraya kurdu. köleleri de orada bir kuyu kazdı.

Ceco

i vzdělal tu oltář, a vzýval jméno hospodinovo, a rozbil tu stan svůj; a služebníci izákovi vykopali tam studnici.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

o zaman İsrailliler şu ezgiyi söylediler: ‹‹suların fışkırsın, ey kuyu! ezgi okuyun ona.

Ceco

tedy zpíval lid izraelský písničku tuto: vystupiž studnice, prozpěvujte o ní;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Turco

İçlerinden biri: “yusuf'u öldürmeyin de bir kuyu dibine bırakın. yolcu kafilelerinden biri onu yitik olarak alıp götürsün.

Ceco

pravil jeden z nich: "nezabíjejme josefa, nýbrž vhoďme jej do hlubin studny a nějací cestující jej pak vysvobodí, učiníme-li tak."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,668,301 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK