Usted buscó: verilecektir (Turco - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Turkish

Spanish

Información

Turkish

verilecektir

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Turco

Español

Información

Turco

onlara azap kat kat verilecektir.

Español

se les doblará el castigo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sonra ona karşılığı eksiksiz verilecektir.

Español

que será, luego, retribuido generosamente,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

sonra ona en eksiksiz karşılık verilecektir.

Español

que será, luego, retribuido generosamente,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

kim onu getirirse ona bir deve yükü ödül verilecektir.

Español

una carga de camello para quien la traiga.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

Özgürlük yılında tarla ilk sahibine geri verilecektir.

Español

el año del jubileo ese campo volverá a aquel de quien él lo compró, a quien pertenece la posesión de la tierra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

onların ödülleri, sabretmelerinden ötürü iki kez verilecektir.

Español

recibirán doble remuneración por haber tenido paciencia.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

siz sadece onu istemek zorundasınız ve o size verilecektir.

Español

solo tenéis que pedirlo y se os otorgará.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

gerçek uğrunda direnenlerin ücreti hesapsız olarak verilecektir.

Español

los pacientes recibierán una recompensa ilimitada».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

amellerinin karşılığı eksiksiz verilecektir, hiçbir haksızlığa uğratılmayacaklardır.

Español

les retribuirá plenamente sus acciones y no serán tratados injustamente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ayetlerimizi inkâr edenlerin hesap defterleri ise, sol ellerine verilecektir.

Español

en cambio, los que no creen en nuestros signos, ésos son los de la izquierda.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

siz onun egemenliğinin ardından gidin, o zaman size bunlar da verilecektir.

Español

más bien, buscad su reino, y estas cosas os serán añadidas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

artık ne geri çevrilmesine güçleri yetecek, ne de kendilerine mühlet verilecektir.

Español

no podrán ni rechazarla ni retardarla.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

"doğru söylüyorsanız bildirin bu hüküm ne zaman verilecektir?" derler.

Español

y dicen: «¿para cuándo ese fallo, si es verdad lo que decís?»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

eğer bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, ne isterseniz dileyin, size verilecektir.

Español

"si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y os será hecho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

her canlı ölümü tadacaktır. ve ancak kıyamet günnü yaptıklarınızın karşılığı size tastamam verilecektir.

Español

cada uno gustará la muerte, pero no recibiréis vuestra recompensa íntegra hasta el día dela resurrección.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ayetlerimizi inkar eden ve "bana elbette mal ve çocuk verilecektir" diyeni gördün mu?

Español

¿y te parece que quien no cree en nuestros signos y dice: «recibiré, ciertamente, hacienda e hijos»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

de ki: hayır! rabbime andolsun ki mutlaka diriltileceksiniz, sonra yaptıklarınız size haber verilecektir.

Español

di: «¡claro que sí, por mi señor!, que habéis de ser resucitados y, luego, habéis de ser informados de lo que hicisteis.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

ayetlerimizi inkar edip, bana: "elbette mal ve çocuklar verilecektir" diyeni gördün mü?

Español

¿y te parece que quien no cree en nuestros signos y dice: «recibiré, ciertamente, hacienda e hijos»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Turco

İçinizden birinin bilgelikte eksiği varsa, herkese cömertçe, azarlamadan veren tanrıdan istesin; kendisine verilecektir.

Español

y si a alguno de vosotros le falta sabiduría, pídala a dios, quien da a todos con liberalidad y sin reprochar; y le será dada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Turco

allah'a ve resûlü’ne inananlar ve onlardan hiçbiri arasında ayrım yapmayanlar, işte onlara ecirleri verilecektir.

Español

pero a quienes crean en alá y en sus enviados, sin hacer distingos entre ellos, Él les remunerará.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,673,825 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo