Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ЕКІПАЖ: 17
ЭКИПАЖ: 17 ЧЕЛОВЕК
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Весь екіпаж гине.
Весь экипаж погибает.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Я виявив екіпаж.
Я обнаружил экипаж.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Наземний екіпаж, це Янек.
Экспедиция, это Янек.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Екіпаж 6096 летіти готовий.
Вертолет 6096, приготовиться.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Корабель і весь екіпаж загинули.
Корабль со всем экипажем погиб.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Екіпаж повітряної камери, це Янек.
Переходный шлюз, это Янек.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Наземний екіпаж, ви мене чуєте?
Экспедиция, вы меня слышите?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Екіпаж каже, що вона пішла під воду.
Экипаж сказал, она ушла под воду.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
У першому епізоді екіпаж міжгалактичного вантажного зорельота прокидається в кріогенних камерах і збирається за загальним столом.
В первом эпизоде экипаж межгалактического грузового звездолета просыпается в криогенных камерах и собирается за общим столом.
Але цей сценарій можна було легко почати з того, що Ловелл і його екіпаж отримують наказ відправитися в політ.
Но этот же сценарий можно было легко начать с того, что Ловелл и его экипаж получают приказ отправиться в полет.
Перед ним вісім похилих екранів, кожен зі своїм зображенням: екіпаж, фінішна лінія, озеро, поплавища, натовп тощо.
Перед ним восемь наклонных экранов, каждый со своим изображением: экипаж, финишная линия, озеро, буйки, толпа и т. д.